Решение от 14 марта 2014 года

Дата принятия: 14 марта 2014г.
Субъект РФ: Тверская область
Раздел на сайте: Суды общей юрисдикции
Тип документа: Решения

    Дело № 2-25/2014
 
РЕШЕНИЕ
 
Именем Российской Федерации
 
    14 марта 2014 года город Кувшиново
 
    Кувшиновский районный суд Тверской области
 
    в составе председательствующего судьи Кулакова С. А.,
 
    при секретаре Полонкоевой О. Е.,
 
    с участием:
 
    истца Устименко А. и его представителя Громова А. В.,
 
    представителя ответчика Беляевой Т. В.,
 
    рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело по иску Устименко А. к Государственному учреждению – Управление Пенсионного фонда Российской Федерации в Кувшиновском районе Тверской области об обязании произвести перерасчёт пенсионных выплат,
 
установил:
 
    Устименко А. обратился в суд с исковым заявлением к Государственному учреждению – Управление Пенсионного фонда Российской Федерации в Кувшиновском районе Тверской области об обязании произвести перерасчёт пенсионных выплат в соответствии с представленными им документами о начисленной и выплаченной заработной плате по месту работы.
 
    В обоснование исковых требований указано, что в мае 2013 года Устименко А. в соответствии с законом о пенсионном обеспечении подал в Управление Пенсионного фонда заявление о начислении ему пенсии по старости, для этого предоставил все необходимые документы, а именно – трудовую книжку, справку из военкомата, справку о заработке за 60 месяцев, паспорт, страховое свидетельство и прочее. 4 июня 2013 года Устименко А. получил пенсионное удостоверение, ему была начислена пенсия в размере <данные изъяты>. Собрав все требуемые для перерасчёта документы, он вновь обратился в Управление Пенсионного фонда с заявлением о перерасчёте пенсии. Рассмотрев заявление Устименко А. с приложенными к нему документами, Управление Пенсионного фонда отказало в перерасчёте пенсии по старости по данным документам. Свой отказ сотрудники Пенсионного фонда обосновали тем, что в справке от 15 ноября 2013 года № в записи о переименовании и реорганизации не усматриваются правопреемственность и право выдачи справки о стаже и заработной плате на граждан, которые работали в <данные изъяты>». В справке от 15 ноября 2013 года № № не указаны основания выдачи, в какой валюте выдана справка, нет перевода печати и штампа. В трудовой книжке Устименко А. произведена запись от ДД.ММ.ГГГГ о зачислении его <данные изъяты> а следующая запись, датированная ДД.ММ.ГГГГ, гласит о переименовании данной <данные изъяты>. До 2000 года Туркмения пользовалась при расчётах российским рублём. Вести речь о какой-то иной валюте, указанной в справке, не пришла в голову даже туркменскому чиновнику, выдавшему справки. Единый Союз перестал существовать только в 1991 году, а сведения, предоставленные в оспариваемой справке, необходимы Устименко А. лишь за 5 лет, начиная с 1978 года. До развала Союза набирается 13 лет.
 
    В судебном заседании истцом представлено уточнённое исковое заявление, в котором истец просит обязать ответчика произвести перерасчёт пенсионных выплат в соответствии с представленными им документами о начисленной и выплаченной заработной плате по месту работы за период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ (в соответствии со справкой от 15 ноября 2013 года №).
 
    В судебном заседании истец Устименко А. и его представитель Громов А. В. поддержали заявленные исковые требования полностью по основаниям, изложенным в исковом заявлении.
 
    Истец Устименко А. также пояснил, что для перерасчёта пенсии он направлял запросы в Туркменистан (по месту его прежней работы), в составлении запросов ему помогали сотрудники Управления Пенсионного фонда. По запросам Устименко А. были получены справки <данные изъяты> от 15 ноября 2013 №, от 15 ноября 2013 года №, от 15 ноября 2013 года № и от 1 февраля 2014 года № составленные на русском языке, за исключением штампов и печатей. Устименко А. оплатил нотариально удостоверенный перевод штампов и печатей на этих справках, последний из которых (перевод штампа и печати в справке от 1 февраля 2014 года № № получен им 28 февраля 2014 года.
 
    Представитель истца Громов А. В. также пояснил, что Устименко А. собрал и представил в Управление Пенсионного фонда все документы, которые имел возможность предоставить. Получить какие-либо дополнительные документы у него возможности нет, поскольку организация по прежнему месту его работы давно ликвидирована, а 3<данные изъяты>» выдало истцу справки по сохранившимся документам. Для перерасчёта размера пенсии истец просит взять за основу сведения о его заработной плате по месту работы за 60 месяцев (с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ), содержащиеся в справке от 15 ноября 2013 года №
 
    Представитель ответчика Беляева Т. В. исковые требования не признала, пояснив, что представленные истцом справки не позволяют достоверно установить, является ли <данные изъяты> правопреемником той организации, в которой работал Устименко А., и правомочна ли данная организация выдавать справки о заработной плате Устименко А. как соответствующий работодатель. Сотрудники Управления Пенсионного фонда действительно помогали Устименко А. в составлении запросов сведений о его заработной плате. Достоверность сведений, содержащихся в полученных им справках, Управлением Пенсионного фонда под сомнение не ставится, однако вызывает сомнения правомочность их выдачи данной организацией <данные изъяты> Кроме того, представленные Устименко А. справки оформлены ненадлежащим образом (в частности, не содержат сведений о валюте, в которой выражена указанная в справках заработная плата).
 
    Также ответчиком представлены письменные возражения (л. д. 49-50), из которых следует, что в Управлении Пенсионного фонда имеется пенсионное дело Устименко А., которому по документам, удостоверяющим личность (виду на жительство иностранного гражданина), с 4 июня 2013 года была назначена трудовая пенсия по старости. При назначении пенсии Управление Пенсионного фонда руководствовалось Федеральным законом от 17 декабря 2001 года № 173-ФЗ «О трудовых пенсиях в Российской Федерации» (ст. 30, согласно которой для расчёта размера трудовой пенсии берётся среднемесячный заработок застрахованного лица за 2000-2001 годы по сведениям индивидуального учёта в системе обязательного пенсионного страхования либо за любые 60 месяцев работы подряд на основании документов, выдаваемых в установленном порядке соответствующими работодателями либо государственными или муниципальными органами), постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации и Пенсионного фонда Российской Федерации от 27 февраля 2002 года № 16/19па «Об утверждении Перечня документов, необходимых для установления трудовой пенсии и пенсии по государственному пенсионному обеспечению в соответствии с Федеральными законами «О трудовых пенсиях в Российской Федерации» и «О государственном пенсионном обеспечении в Российской Федерации»» (в нём указано, что к заявлению гражданина, обратившегося за назначением трудовой пенсии по старости, должны быть приложены документы о среднемесячном заработке за 2000-2001 годы или 60 месяцев подряд до 1 января 2002 года в течение трудовой деятельности). Согласно трудовой книжке Устименко А. в 2000-2001 годах работал в иностранном государстве (Туркменистане), не был застрахован в системе обязательного пенсионного страхования Российской Федерации, и страховые взносы за него в Пенсионный фонд Российской Федерации никем не уплачивались. Поэтому для начисления пенсии ему необходимо было представить документы, подтверждающие его заработную плату за любые 60 месяцев работы подряд. На день наступления права на трудовую пенсию по старости Устименко А. не представил документы о заработной плате за любые 60 месяцев подряд, поэтому согласно его личному заявлению от 3 июня 2013 года пенсия по старости была ему назначена без заработка в размере <данные изъяты>. 9 декабря 2013 года Устименко А. было подано заявление о перерасчёте пенсии по справкам о заработной плате, выданным 3<данные изъяты> 15 ноября 2013 года. Однако Управлением Пенсионного фонда было отказано в перерасчёте пенсии по представленным документам по следующим основаниям: справки о заработной плате выданы на имя Устименко А. И. (согласно документу, удостоверяющему личность, заявитель отчества не имеет); в справках указана заработная плата за период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ (согласно трудовой книжке Устименко А. работал в <данные изъяты>», которая сначала была переименована в <данные изъяты>, затем – в <данные изъяты>»), справки о заработной плате и переименовании организаций выданы <данные изъяты>, сведений о правопреемстве которой нет; в справках о заработной плате не указано основание выдачи справок, а в справке о переименовании указано, что расчётные книги по начислению заработной платы, книги приказов не сохранены; в справках о заработной плате нет информации о том, в какой валюте она указана; в справках имеются штампы и печати, выполненные на иностранном языке, перевод которых на русский язык отсутствует.
 
    Заслушав объяснения участников процесса, исследовав материалы дела, суд приходит к следующему.
 
    Из документов, удостоверяющих личность истца (л. д. 54, 60-62) усматривается, что Устименко А., ДД.ММ.ГГГГ года рождения, является гражданином <данные изъяты>, имеет статус переселенца и вид на жительство в Российской Федерации с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ.
 
    Из копии трудовой книжки на имя Устименко А.И., ДД.ММ.ГГГГ года рождения (л. д. 18-33, 118-129), усматривается следующее:
 
    - ДД.ММ.ГГГГ истец зачислен на работу в <данные изъяты> (приказ от ДД.ММ.ГГГГ №
 
    - ДД.ММ.ГГГГ в связи с изменением наименования подчинённости <данные изъяты>» переименована в <данные изъяты> (приказ от ДД.ММ.ГГГГ года №
 
    - ДД.ММ.ГГГГ указанная организация переименована в <данные изъяты>» (приказ от ДД.ММ.ГГГГ № №);
 
    - 1 ДД.ММ.ГГГГ в связи с реорганизацией Автобазы истец переведён в распоряжение <данные изъяты> и принят переводом на должность <данные изъяты> (приказ от ДД.ММ.ГГГГ года №);
 
    - 1 ДД.ММ.ГГГГ истец в порядке перевода направлен в распоряжение <данные изъяты>» и зачислен <данные изъяты> (приказы от ДД.ММ.ГГГГ № и от ДД.ММ.ГГГГ года №);
 
    - ДД.ММ.ГГГГ года истец уволен из указанной организации по собственному желанию (приказ от ДД.ММ.ГГГГ года №).
 
    Из удостоверения № от ДД.ММ.ГГГГ (л. д. 10) усматривается, что Устименко А. назначена пенсия по старости с 4 июня 2013 года пожизненно.
 
    Из решения начальника ГУ – Управление Пенсионного фонда Российской Федерации в Кувшиновском районе Тверской области от 10 июля 2013 года № и других материалов пенсионного дела на имя Устименко А. (л. д. 64-93) усматривается, что Устименко А. назначена пенсия по старости с 4 июня 2013 года пожизненно в соответствии со ст. 7 Федерального закона «О трудовых пенсиях в Российской Федерации», состоящая из страховой части трудовой пенсии, исходя из его трудового стажа, указанного в трудовой книжке (без установления размера накопительной части трудовой пенсии и без учёта размеров заработка).
 
    Из заявления о перерасчёте размера пенсии от 9 декабря 2013 года и расписки-уведомления о приёме и регистрации заявления (л. д. 94-97) усматривается, что Устименко А. обратился в ГУ – Управление Пенсионного фонда Российской Федерации в Кувшиновском районе Тверской области с просьбой произвести перерасчёт размера страховой части трудовой пенсии по старости из заработка согласно справкам о заработной плате и о периодах работы.
 
    Из решения руководителя ГУ – Управление Пенсионного фонда Российской Федерации в Кувшиновском районе Тверской области от 10 декабря 2013 года № (л. д. 11, 98) усматривается, что по результатам рассмотрения заявления Устименко А. принято решение отказать в перерасчёте пенсии по старости по следующим причинам: в справке № от 15 ноября 2013 года в записи о реорганизации и переименованиях, выданной <данные изъяты>», не усматривается правопреемственность и право выдачи справок о стаже и заработной плате на граждан, которые работали в <данные изъяты>»; в справке № от 15 ноября 2013 года нет основания выдачи, в какой валюте выдана справка, нет перевода печати и штампа.
 
    Согласно справке 3<данные изъяты> от 15 ноября 2013 года № и прилагаемого к ней перевода печати и штампа, удостоверенного нотариусом 16 декабря 2013 года (л. д. 113-114), данная справка выдана Устименко А. на основании расчётной книги по заработной плате, в ней содержатся сведения о его заработной плате в Атрек-Копетдагской автобазе по должности шофёра за период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ
 
    Согласно справке <данные изъяты> от 15 ноября 2013 года № и прилагаемого к ней перевода печати и штампа, удостоверенного нотариусом 16 декабря 2013 года (л. д. 115-116), данная справка выдана Устименко А., в ней содержатся сведения о его заработной плате в <данные изъяты> должности <данные изъяты> за период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ.
 
    Согласно справке <данные изъяты> от 15 ноября 2013 года № и прилагаемого к ней перевода печати и штампа, удостоверенного нотариусом 16 декабря 2013 года (л. д. 111-112), данная справка выдана Устименко А. в том, что он действительно работал в качестве <данные изъяты> в <данные изъяты>» с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ, с ДД.ММ.ГГГГ – в <данные изъяты>, с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ – в <данные изъяты> (справка выдана на основании расчётных книг по заработной плате, книги приказов не сохранены). В данной справке содержатся следующие сведения о переименовании организации:
 
    - ДД.ММ.ГГГГ <данные изъяты> в связи с изменением наименования подчинённости организации переименована в <данные изъяты>»;
 
    - ДД.ММ.ГГГГ организация переименована в <данные изъяты>»;
 
    - ДД.ММ.ГГГГ организация переименована в <данные изъяты>»;
 
    - ДД.ММ.ГГГГ организация переименована в <данные изъяты>
 
    - <данные изъяты> организация переименована в <данные изъяты>
 
    - ДД.ММ.ГГГГ ПУ <данные изъяты> ликвидирован и передан в «<данные изъяты> (перевод на русский язык: <данные изъяты>
 
    Согласно справке 3-<данные изъяты> от 1 февраля 2014 года <адрес> прилагаемого к ней перевода печати и штампа, удостоверенного нотариусом 28 февраля 2014 года (л. д. 136-137), данная справка выдана Устименко А. в том, что он действительно работал в <данные изъяты>» в качестве <данные изъяты> с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ, с ДД.ММ.ГГГГ переведён в <данные изъяты>, с ДД.ММ.ГГГГ переведён в <данные изъяты>, ДД.ММ.ГГГГ уволен по собственному желанию (справка выдана на основании расчётных книг по заработной плате, книги приказов не сохранены). В данной справке содержатся следующие сведения о переименовании организации:
 
    - ДД.ММ.ГГГГ <данные изъяты> в связи с изменением наименования подчинённости организации переименована в <данные изъяты>»;
 
    - ДД.ММ.ГГГГ организация переименована в <данные изъяты>
 
    - ДД.ММ.ГГГГ организация переименована в <данные изъяты>»;
 
    - ДД.ММ.ГГГГ организация переименована в <данные изъяты>»;
 
    - ДД.ММ.ГГГГ организация переименована в <данные изъяты>
 
    - ДД.ММ.ГГГГ Строительное Объединение П. У. «Ахал-Алтын-Асыр Туркменколгурлушык» ликвидировано и переведено в <данные изъяты>. (перевод на русский язык: <данные изъяты>»).
 
    Конституция Российской Федерации (ч. 4 ст. 15) устанавливает, что общепризнанные принципы и нормы международного права и международные договоры Российской Федерации являются составной частью её правовой системы. Если международным договором Российской Федерации установлены иные правила, чем предусмотренные законом, то применяются правила международного договора.
 
    Согласно пп. 1 и 2 ст. 5 Договора от 18 мая 1995 года между Российской Федерацией и Туркменистаном о правовом статусе граждан Российской Федерации, постоянно проживающих на территории Туркменистана, и граждан Туркменистана, постоянно проживающих на территории Российской Федерации, ратифицированного Федеральным законом от 25 ноября 1996 года № 136-ФЗ и вступившего в силу 10 июня 1997 года, постоянный житель пользуется такими же правами и свободами и несёт такие же обязанности, что и граждане Стороны проживания, постоянно проживающие на её территории, за изъятиями, установленными этим Договором. Постоянный житель не пользуется следующими правами: избирать и быть избранным на высшие государственные должности и в высшие органы государственной власти Стороны проживания; участвовать во всенародном референдуме, проводимом Стороной проживания; занимать должности руководителей в системе органов государственной власти, должности на дипломатической службе, в органах безопасности и внутренних дел, а также должности судьи и прокурора в Стороне проживания.
 
    На основании ст. 6 и 11 Соглашения стран Содружества Независимых Государств от 13 марта 1992 года «О гарантиях прав граждан государств – участников Содружества Независимых Государств в области пенсионного обеспечения», вступившего в силу 13 марта 1992 года, участниками которого являются Российская Федерация и Туркменистан (наряду с другими государствами), назначение пенсий гражданам государств – участников Соглашения производится по месту жительства. Для установления права на пенсию, в том числе пенсий на льготных основаниях и за выслугу лет, гражданам государств – участников Соглашения учитывается трудовой стаж, приобретённый на территории любого из этих государств, а также на территории бывшего СССР за время до вступления в силу этого Соглашения. Исчисление пенсий производится из заработка (дохода) за периоды работы, которые засчитываются в трудовой стаж. В случае, если в государствах – участниках Соглашения введена национальная валюта, размер заработка (дохода) определяется исходя из официально установленного курса к моменту назначения пенсии. Необходимые для пенсионного обеспечения документы, выданные в надлежащем порядке на территории государств – участников Содружества Независимых Государств и государств, входивших в состав СССР, или до 1 декабря 1991 года, принимаются на территории государств – участников Содружества без легализации.
 
    В соответствии с п. 1 ст. 13 Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года, ратифицированной Федеральным законом от 4 августа 1994 № 16-ФЗ и вступившей в силу для Российской Федерации 10 декабря 1994 года, участниками которой являются Российская Федерация и Туркменистан (наряду с другими государствами), документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон изготовлены или засвидетельствованы учреждением или специально на то уполномоченным лицом в пределах их компетенции и по установленной форме и скреплены гербовой печатью, принимаются на территориях других Договаривающихся Сторон без какого-либо специального удостоверения.
 
    В силу ст. 7 Федерального закона от 17 декабря 2001 года № 173-ФЗ «О трудовых пенсиях в Российской Федерации» право на трудовую пенсию по старости имеют мужчины, достигшие возраста 60 лет, и женщины, достигшие возраста 55 лет. Трудовая пенсия по старости назначается при наличии не менее 5 лет страхового стажа.
 
    Расчётный размер трудовой пенсии при оценке пенсионных прав застрахованного лица может определяться по выбору застрахованного лица – с использованием одного из вариантов формул и порядка расчёта, установленных законом (пп. 2, 3, 4, 6 ст. 30 Федерального закона «О трудовых пенсиях в Российской Федерации»), при определении расчётного размера трудовой пенсии учитывается среднемесячный заработок застрахованного лица за 2000-2001 годы по сведениям индивидуального (персонифицированного) учёта в системе обязательного пенсионного страхования либо за любые 60 месяцев работы подряд на основании документов, выдаваемых в установленном порядке соответствующими работодателями либо государственными (муниципальными) органами.
 
    Как видно из п. 2 Перечня документов, необходимых для установления трудовой пенсии и пенсии по государственному пенсионному обеспечению в соответствии с Федеральными законами «О трудовых пенсиях в Российской Федерации» и «О государственном пенсионном обеспечении в Российской Федерации»» (утв. постановлением Министерства труда и социального развития Российской Федерации и Пенсионного фонда Российской Федерации от 27 февраля 2002 года № 16/19па), к заявлению гражданина, обратившегося за назначением трудовой пенсии по старости (страховой части трудовой пенсии по старости), должны быть приложены документы о среднемесячном заработке за 2000-2001 годы или 60 месяцев подряд до 1 января 2002 года в течение трудовой деятельности.
 
    Исковые требования Устименко А. основываются на справках <данные изъяты> от 15 ноября 2013 года №, от 15 ноября 2013 года №, от 15 ноября 2013 года № и от 1 февраля 2014 года № которые изготовлены юридическим лицом, находящимся на территории иностранного государства (Туркменистана), составлены на русском языке (за исключением штампов и печатей, текст которых составлен на национальном языке, однако к ним имеются нотариально удостоверенные переводы на русский язык), скреплены гербовой печатью. В силу вышеприведённых норм международного права (Соглашения стран Содружества Независимых Государств от 13 марта 1992 года и Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года) необходимые для пенсионного обеспечения документы, выданные в надлежащем порядке на территории государств – участников этих международных договоров, принимаются на территориях других Договаривающихся Сторон без легализации либо иного специального удостоверения, если они выданы учреждением или специально на то уполномоченным лицом. Поскольку упомянутые нормы международных договоров не устанавливают и не конкретизируют надлежащий порядок выдачи таких документов, суд, с учётом положений Федерального закона «О трудовых пенсиях в Российской Федерации», считает необходимым проверить на основе представленных сторонами доказательств, является ли юридическое лицо, выдавшее справки от 15 ноября 2013 года №, № № и от 1 февраля 2014 года № уполномоченным на их выдачу лицом.
 
    Как видно из трудовой книжки Устименко А., в период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ (включая период, за который истцом представлены сведения о заработной плате – 60 месяцев, исчисляемые с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ) он работал в должности <данные изъяты> в <данные изъяты>»), которая впоследствии была переименована в <данные изъяты>» (ДД.ММ.ГГГГ) и в <данные изъяты> (ДД.ММ.ГГГГ), реорганизована в <данные изъяты>» (ДД.ММ.ГГГГ) и в <данные изъяты>» (ДД.ММ.ГГГГ), после чего (в ДД.ММ.ГГГГ) Устименко А. был уволен из данной организации. Аналогичные по существу сведения усматриваются из справок <данные изъяты> от 15 ноября 2013 года № и от 1 февраля 2014 года № № в которых, кроме этого, содержатся сведения о последующей реорганизации этого юридического лица – переименовании в <данные изъяты> (2001 год), а также о его ликвидации в 2005 году и переводе в <данные изъяты> (переведённое на русский язык наименование новой организации обозначено в этих справках как <данные изъяты> Упомянутые справки, согласно нотариально удостоверенным переводам штампов и печатей к ним, выданы <данные изъяты>
 
    Поскольку сведения о реорганизации юридического лица – работодателя Устименко А. (в том числе о датах переименования организации и присвоении ей новых наименований), содержащиеся в трудовой книжке Устименко А. и указанные в справках от 15 ноября 2013 года №, №, № и от 1 февраля 2014 года №, не имеют между собой каких-либо существенных противоречий, суд приходит к выводу, что наименования П<данные изъяты>» и 3<данные изъяты>» (в частности, наименования «<данные изъяты> и <данные изъяты> являются идентичными, а незначительные отличия в их написании обусловлены искажениями, возникшими вследствие языковых особенностей при переводах фирменного наименования с национального языка Туркменистана на русский язык, выполненных различными лицам, производившими переводы. Данное обстоятельство подтверждается, среди прочего, решением ответчика от 10 декабря 2013 года № № в котором указано, что справки от 15 ноября 2013 года № № и № выданы именно <данные изъяты>» (а не «<данные изъяты> как указано в нотариально удостоверенных переводах). Достаточных и разумных оснований сомневаться в достоверности справок от 15 ноября 2013 года № №, № и от 1 февраля 2014 года № у суда не имеется, ответчиком об их подложности не заявлено. Следовательно, <данные изъяты> надлежит признать лицом, правомочным выдавать справки, касающиеся бывших работников <данные изъяты>», независимо от его юридического правопреемства в отношении организации, действовавшей в период существования бывшего СССР, так как требования об установлении юридического правопреемства организаций в целях выдачи документов, необходимых для пенсионного обеспечения, в международных договорах Российской Федерации не содержатся.
 
    Доводы ответчика о том, что упомянутые справки выданы на имя Устименко А. И., а истец, согласно документам, удостоверяющим личность, отчества не имеет, суд считает необоснованными, поскольку из решения начальника ГУ – Управление Пенсионного фонда Российской Федерации в Кувшиновском районе Тверской области от 10 июля 2013 года № и других материалов пенсионного дела на имя Устименко А. видно, что трудовая пенсия по старости назначена истцу на основании его трудовой книжки, которая также выдана на имя Устименко А. И., однако данное обстоятельство не препятствовало принятию ответчиком решения о назначении истцу пенсии.
 
    Доводы ответчика о том, что в представленных справках о заработной плате не указано основание выдачи справок, а в справке о переименовании указано, что расчётные книги по начислению заработной платы и книги приказов не сохранены, противоречат материалам дела. Так, в справке от 15 ноября 2013 года №, в соответствии с которой истец просит произвести ему перерасчёт трудовой пенсии, указано, что основанием её выдачи является расчётная книга по заработной плате. В свою очередь, из текста справок от 15 ноября 2013 года № и от 1 февраля 2014 года №, которые содержат сведения о переименовании организации, усматривается, что основанием их выдачи также являются расчётные книги по начислению заработной платы, при этом книги приказов действительно не сохранены. Суд считает, что отсутствие книг приказов организации, которые по истечении длительного времени не сохранились, при наличии возможности получить надлежащие сведения о заработной плате работника в расчётных книгах по начислению заработной платы не может служить препятствием для выдачи бывшему работнику такой организации документов о размере заработной платы.
 
    Ссылку ответчика на то обстоятельство, что в справках о заработной плате (в том числе в справке от 15 ноября 2013 года №) нет информации о валюте, в которой выплачивалась заработная плата работнику, суд также находит неосновательной, потому что истцом заявлено требование о перерасчёте пенсии исходя из сведений о его заработке за период существования бывшего СССР (с 1 января 1982 года по 31 декабря 1986 года). В соответствии с пп. 10-11 Указания Министерства социальной защиты населения Российской Федерации от 18 января 1996 года № 1-1-У «О применении законодательства о пенсионном обеспечении в отношении лиц, прибывших на жительство в Россию из государств – бывших республик Союза ССР» при представлении лицами, переселившимися на жительство в Россию из государств – бывших республик Союза ССР, сведений о заработной плате в рублях, в том числе за периоды, когда на территории этих государств действовала национальная валюта, принимается во внимание дата введения национальной валюты и с учётом этого рассматривается вопрос о возможности исчисления пенсии по представленным сведениям о заработке. Исчисление пенсии может быть произведено из заработка за периоды работы, предшествующие введению переходных денежных единиц (национальной валюты) либо за последующие периоды работы в соответствии с законодательством Российской Федерации. В этом случае при исчислении пенсии принимается во внимание, что национальная валюта Туркменистана – манат введена на территории этого государства с 1 ноября 1993 года. Вместе с тем, как видно из постановления Совета труда и обороны СССР от 29 февраля 1924 года «О снижении розничных цен», Указа Президиума Верховного Совета СССР от 30 ноября 1976 года № 4817-IX «Об ответственности за незаконные операции с иностранной валютой и платёжными документами», Инструкции Внешторгбанка СССР от 10 декабря 1976 года № 8 «О счетах и вкладах в иностранной валюте и в рублях» и ряда других нормативно-правовых актов бывшего СССР, единственной национальной валютой СССР являлся рубль.
 
    Отсутствие перевода на русский язык штампов и печатей в справках от 15 ноября 2013 года № №, №, № и от 1 февраля 2014 года № истцом устранено, им представлены в суд соответствующие переводы, удостоверенные нотариально.
 
    Оценивая справки <данные изъяты> от 15 ноября 2013 года №, №, № № и от 1 февраля 2014 года № как доказательства по делу на предмет их относимости и допустимости, суд, проверив их достоверность во взаимосвязи с другими представленными доказательствами, приходит к выводу, что сведения, содержащиеся в упомянутых справках, не имеют существенных противоречий как между собой, так и с другими доказательствами, достоверность которых сторонами под сомнение не ставится (в частности, со сведениями, содержащимися в трудовой книжке Устименко А. и в материалах пенсионного дела на него). При таких обстоятельствах суд признаёт указанные справки надлежащими документами, необходимыми для реализации прав истца в сфере пенсионного обеспечения, а справку от 15 ноября 2013 года №, в соответствии с которой истец просит произвести ему перерасчёт трудовой пенсии, – также надлежащим документом о среднемесячном заработке истца за 60 месяцев подряд в течение трудовой деятельности. В связи с этим исковые требования Устименко А. о перерасчёте трудовой пенсии по старости исходя из сведений о начисленной и выплаченной заработной плате за период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ подлежат удовлетворению.
 
    Разрешая в соответствии с ч. 2 ст. 206 ГПК РФ вопрос о сроке, в течение которого решение суда должно быть исполнено, суд учитывает, что документы, необходимые для пенсионного обеспечения, были выданы (направлены) истцу 15 ноября 2013 года (справки № № и №) и 1 февраля 2014 года (справка № а составление нотариально удостоверенных переводов штампов и печатей к этим справкам было обеспечено истцом соответственно 16 декабря 2013 года и 28 февраля 2014 года. Таким образом, надлежащие документы были фактически получены истцом после принятия ответчиком решения от 10 декабря 2013 года № об отказе в перерасчёте пенсии, в период судебного разбирательства по настоящему делу. Вследствие этого суд считает возможным возложить на ответчика обязанность по производству перерасчёта трудовой пенсии по старости Устименко А. только со дня вступления настоящего решения в законную силу.
 
    На основании изложенного, руководствуясь ст. 194-199 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, суд
 
решил:
 
    Исковые требования Устименко А. к Государственному учреждению – Управление Пенсионного фонда Российской Федерации в Кувшиновском районе Тверской области об обязании произвести перерасчёт пенсионных выплат удовлетворить.
 
    Обязать Государственное учреждение – Управление Пенсионного фонда Российской Федерации в Кувшиновском районе Тверской области (основной государственный регистрационный номер №, идентификационный номер налогоплательщика №) произвести со дня вступления настоящего решения в законную силу перерасчёт трудовой пенсии по старости Устименко А., 4 ДД.ММ.ГГГГ года рождения, гражданину <данные изъяты>, в соответствии со сведениями о начисленной и выплаченной заработной плате за период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ, содержащимися в справке <данные изъяты> от 15 ноября 2013 года №.
 
    Настоящее решение может быть обжаловано в апелляционном порядке в Тверской областной суд через Кувшиновский районный суд Тверской области в течение месяца со дня принятия решения суда в окончательной форме.
 
    Председательствующий судья С. А. Кулаков
 
    Мотивированное решение составлено 19 марта 2014 года.
 
    Судья С. А. Кулаков
 

Полезная информация

Судебная система Российской Федерации

Как осуществляется правосудие в РФ? Небольшой гид по устройству судебной власти в нашей стране.

Читать
Запрашиваем решение суда: последовательность действий

Суд вынес вердикт, и вам необходимо получить его твердую копию на руки. Как это сделать? Разбираемся в вопросе.

Читать
Как обжаловать решение суда? Практические рекомендации

Решение суда можно оспорить в вышестоящей инстанции. Выясняем, как это сделать правильно.

Читать