Дата принятия: 26 апреля 2019г.
Номер документа: 7-18/2019
СУД ЕВРЕЙСКОЙ АВТОНОМНОЙ ОБЛАСТИ
РЕШЕНИЕ
от 26 апреля 2019 года Дело N 7-18/2019
Судья суда Еврейской автономной области Токмачева Н.И.
с участием лица, в отношении которого ведётся производство по делу об административном правонарушении, Го Хунфу,
переводчика К.Д.А.,
защитника адвоката Сухаревой В.А., действующей на основании ордера от <...> N <...>,
рассмотрела в открытом судебном заседании дело об административном правонарушении в отношении
гражданина Китайской Народной Республики Го Хунфу (GUOHONGFU) <...> года рождения, уроженца <...>, место временного пребывания в Российской Федерации: <...>
по жалобе Го Хунфу на постановление судьи Ленинского районного суда ЕАО от <...>, которым он признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного частью 1.1 статьи 18.2 Кодекса РФ об административных правонарушениях (далее - КоАП РФ),
УСТАНОВИЛА:
<...> уполномоченным отделения (погз) отдела (погк) в с. Ленинское Службы в г. Биробиджане ПУ ФСБ России по Хабаровскому краю и ЕАО Л.В.И. составлен протокол N <...> об административном правонарушении, предусмотренном частью 1.1 статьи 18.2 КоАП РФ, согласно которому в этот день в <...> часов <...> минут по местному времени в ходе осуществления пограничной деятельности по контролю за въездом лиц и транспортных средств в пограничную зону, на 12 км автодороги от населённого пункта <...>, в пограничной зоне <...> был выявлен гражданин КНР Го Хунфу, который в нарушение требований статей 16, 17 Закона РФ от 01.04.1993 N 4730-1 "О Государственной границе Российской Федерации", подпункта "в" пункта 3 Правил пограничного режима, утверждённых приказом ФСБ РФ от 07.08.2017 N 454 находился в пограничной зоне без паспорта и пропуска в пограничную зону.
Постановлением судьи Ленинского районного суда ЕАО от <...> Го Хунфу признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного частью 1.1 статьи 18.2 КоАП РФ, и ему назначено наказание в виде административного штрафа в размере 1 000 руб. с административным выдворением за пределы Российской Федерации путём контролируемого самостоятельного выезда из Российской Федерации.
<...> лицо, в отношении которого ведётся производство по делу об административном правонарушении, Го Хунфу подал жалобу с просьбой об отмене названного постановления судьи районного суда от <...> и прекращении производства по делу в связи с отсутствием события административного правонарушения.
Жалобу мотивировал тем, что <...> он с другими гражданами КНР двигался на автомобиле в <...>. По пути автомобиль был остановлен пограничниками. С ними в машине не было руководителя и ему (Го Хунфу) не разрешилисвязаться с руководителем по телефону. При этом телефоны у них сразу забрали.
Указывает, что его привезли в какое-то помещение, куда приехал человек, понимающий китайский язык, где был составлен протокол об административном правонарушении, с которым он (Го Хунфу) не согласился. Потом его сразу же привезли в суд, где его признали виновным за нарушение правил пребывания в пограничной зоне.
Обращает внимание, что он (Го Хунфу) просил вызвать его руководителя, юриста предприятия, а также переводчика, который работает в компании, но ему было отказано.
Выражает несогласие с тем, что он в момент остановки пограничниками находился в пограничной зоне, при этом постановление судьи районного суда не отражает фактических обстоятельств.
В судебном заседании лицо, в отношении которого ведётся производство по делу об административном правонарушении, Го Хунфу с помощью переводчика К.Д.А., доводы жалобы поддержал. Дополнительно пояснил, что он не признавал вину и не говорил о нахождении в пограничной зоне <...>, так как не знает такого села. Он вёл автомобиль, в котором находились, ещё три гражданина КНР, они направлялись на работу из <...> в <...>. Когда они проехали <...> и мост, второй автомобиль, ехавший за ними и в котором находился начальник В.Ю. с документами для проезда в пограничную зону куда-то свернул, а его автомобиль остановили пограничники. Он просил переводчика, находившегося при составлении протокола и в судебном заседании при рассмотрении дела, пригласить защитника - юриста предприятия, но по какой причине К.Ю.В., находившаяся в здании суда, не была допущена к участию в рассмотрении дела в судебном заседании, ему не пояснили.
Защитник адвокат Сухарева В.А. доводы жалобы поддержала. Дополнительно пояснила, что по трассе, где ехал Го Хунфу из <...> в <...> отсутствуют знаки, позволяющие определить, начало и окончание пограничной зоны. Полагает, что протокол об административном правонарушении является недопустимым доказательствам, поскольку в нём отсутствует подпись должностного лица Л.В.И. его составившего, а также отсутствуют переводы на китайский язык документов дела. Полагает, что в протоколе опроса Го Хунфу, отсутствует отметка о том, что переведённый К.Д.С. текст был понятен Го Хунфу, учитывая его пояснения, свидетельствующие о не понимании осуществляемого перевода. Кроме этого, существенно нарушено право Го Хунфу на защиту, поскольку ему не предоставили время оформить полномочия К.Ю.В. до составления протокола и не допустили её в качестве защитника по устному заявлению в судебном заседании.
Проверив материалы дела в соответствии с частью 3 статьи 30.6 КоАП РФ в полном объёме, изучив доводы жалобы, выслушав пояснения лиц, участвующих в судебном заседании, свидетеля, прихожу к следующему выводу.
Из материалов дела следует, что Го Хунфу получил копию постановления <...> (л.д. 30).
Согласно штемпелю на почтовом конверте жалоба направлена в суд <...> (л.д. 35), то есть, сдана в организацию связи в установленный частью 1 статьи 30.3 КоАП РФ десятидневный срок со дня получения копии обжалуемого постановления.
Свидетель К.Ю.В. в судебном заседании пояснила, что по звонку она прибыла в служебное помещения пограничников, но поскольку у неё отсутствовала доверенность, её не допустили осуществлять защиту Го Хунфу при составлении протокола. Она проследовала с ними в Ленинский районный суд, где переводчику К.Д.С. сказала о желании Го Хунфу допустить её к участию в судебном разбирательстве в качестве защитника. Об этом же она сказала секретарю суда, но её не пропустили и не пригласили в судебное заседание.
Исходя из положений части 1 статьи 1.6 КоАП РФ, обеспечение законности при применении мер административного принуждения предполагает не только наличие законных оснований для применения административного наказания, но и соблюдение установленного законом порядка привлечения лица к административной ответственности.
В соответствии с частью 1 статьи 25.1 КоАП РФ лицо, в отношении которого ведётся производство по делу об административном правонарушении, наделено правом пользоваться юридической помощью защитника.
Из пояснений Го Хунфу, свидетеля К.Ю.В. и отзыва на жалобу должностного лица Л.В.И. в судебном заседании установлено, что лицо, в отношении которого ведётся производство по делу об административном правонарушении, перед составлением протокола заявляло ходатайство о допуске в качестве защитника юриста предприятия К.Ю.В., которая прибыла в служебное помещение по месту составления протокола, но не была допущена в связи с отсутствием доверенности. При этом время для оформления полномочий защитника должностное лицо административного органа не предоставило.
Исходя из этого, у суда нет оснований сомневаться в пояснениях Го Хунфу и свидетеля К.Ю.В., предупреждённой об административной ответственности за дачу заведомо ложных показаний, что и суд при рассмотрении дела нарушил право Го Хунфу на защиту, не допустив защитника К.Ю.В. к участию в деле по устному ходатайству, заявленному в соответствии с частью 6 статьи 53 Гражданского процессуального кодекса РФ. О применении указанной нормы права при рассмотрении дел об административных правонарушениях изложено в ответе на 12 вопрос в Обзоре судебной практики Верховного Суда РФ за четвёртый квартал 2008 года, утверждённом постановлениями Президиума Верховного Суда РФ 04.03.2009, 25.03.2009 и в пункте 8 постановления Пленума Верховного Суда РФ от 24.03.2005. N 5 "О некоторых вопросах, возникающих у судов при применении КоАП РФ".
Поскольку по делу об административном правонарушении в отношении Го Хунфу судьёй районного суда допущено существенное нарушение процессуальных требований, предусмотренных КоАП РФ, которое не позволило всесторонне, полно и объективно рассмотреть дело, следовательно, решение суда подлежит отмене, а дело - направлению на новое рассмотрение в районный суд на основании пункта 4 части 1 статьи 30.7 КоАП РФ.
Принимая во внимание, что установленное нарушение является самостоятельным основанием для отмены постановления судьи районного суда, остальные доводы жалобы, в том числе озвученные в дополнение Го Хунфу и защитником адмиокатом Сухаревой В.А. в судебном заседании не могут быть рассмотрены, поскольку иное бы предрешало выводы, которые могут быть сделаны судьей Ленинского районного суда ЕАО при повторном рассмотрении данного дела.
Руководствуясь пунктом 4 части 1 статьи 30.7 КоАП РФ, судья
РЕШИЛА:
постановление судьи Ленинского районного суда ЕАО от <...> по делу об административном правонарушении в отношении гражданина Китайской Народной Республики Го Хунфу (GUO HONGFU) по части 1.1 статьи 18.2 КоАП РФ отменить, дело направить на новое рассмотрение в Ленинский районный суд ЕАО.
Жалобу Го Хунфу считать удовлетворённой частично.
Решение вступает в законную силу в день его вынесения, на него может быть подана жалоба в порядке статей 30.12-30.14 КоАП РФ.
Судья суда ЕАО Н.И. Токмачева
Электронный текст документа
подготовлен и сверен по:
файл-рассылка