Дата принятия: 23 ноября 2017г.
Номер документа: 7-104/2017
НОВГОРОДСКИЙ ОБЛАСТНОЙ СУД
РЕШЕНИЕ
от 23 ноября 2017 года Дело N 7-104/2017
23 ноября 2017 года Великий Новгород
Судья Новгородского областного суда (Великий Новгород, ул. Нехинская, д. 55, стр. 1) Константинова Ю.П.,
при секретаре Сизовой Ю.Б.,
с участием Ганжи А., защитника Мартазова И.К.,
рассмотрев в порядке пересмотра жалобу защитника Ганжи А. - адвоката Мартазова И.К. на постановление судьи Чудовского районного суда Новгородской области от 11 октября 2017 года, вынесенное в отношении
Ганжи А., <...> года рождения, уроженца и гражданина Республики Молдова, фактически проживающего без регистрации и постановки на миграционный учет по адресу: <...>,
о привлечении к административной ответственности по части 1.1 статьи 18.8 КоАП РФ, и назначении административного наказания в виде административного штрафа в размере 2000 рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации,
установил:
11 октября 2017 года уполномоченным участковым полиции ОМВД России по Чудовскому району Новгородской области Г.А.Г. в отношении гражданина Молдовы Ганжи А. составлен протокол об административном правонарушении, предусмотренном частью 1.1 статьи 18.8 КоАП РФ, за нарушение иностранным гражданином режима пребывания (проживания) в Российской Федерации.
В соответствии с подведомственностью, установленной частью 3 статьи 23.1 КоАП РФ, протокол об административном правонарушении и другие материалы дела направлены для рассмотрения по существу в Чудовский районный суд.
Постановлением судьи Чудовского районного суда Новгородской области от 11 октября 2017 года гражданин Молдовы Ганжа А. привлечен к административной ответственности по части 1.1 статьи 18.8 КоАП РФ, и ему назначено административное наказание в виде административного штрафа в размере 2000 рублей с выдворением за пределы Российской Федерации в форме контролируемого самостоятельного выезда за пределы Российской Федерации.
В жалобе, поданной в Новгородский областной суд, защитник Ганжи А. - адвокат Мартазов И.К. не соглашается с постановлением и просит его отменить. Среди доводов жалобы указано на допущенное при осуществлении производства по делу существенное процессуальное нарушение, влекущее признание незаконным вынесенное постановление, выразившееся в получении объяснений иностранного гражданина Ганжи А., плохо владеющего русским языком, без переводчика.
Изучив материалы дела, судья считает, что защитник Ганжи А. - адвокат Мартазов И.К., подав жалобу 20 октября 2017 года, не пропустил срок обжалования постановления.
Защитник Ганжи А. - адвокат Мартазов И.К. жалобу поддержал, представив дополнительную письменную жалобу с просьбой об отмене постановления.
Ганжа А. от выражения своей позиции по делу уклонился.
В судебное заседание не явился представитель ОМВД России по Чудовскому району.
На основании требований ст.ст. 25.15, 30.6 КоАП РФ, судьей принято решение о рассмотрении дела в отсутствие представителя ОМВД России по Чудовскому району.
Проверив материалы дела в полном объеме с учетом требований части 3 статьи 30.6 КоАП РФ, изучив доводы защитника Ганжи А. - адвоката Мартазова И.К., судья приходит к следующим выводам.
Согласно части 1.1 статьи 18.8 КоАП РФ нарушение иностранным гражданином или лицом без гражданства режима пребывания (проживания) в Российской Федерации, выразившееся в отсутствии документов, подтверждающих право на пребывание (проживание) в Российской Федерации, или в случае утраты таких документов в неподаче заявления об их утрате в соответствующий орган либо в уклонении от выезда из Российской Федерации по истечении определенного срока пребывания, если эти действия не содержат признаков уголовно наказуемого деяния, - влечет наложение административного штрафа в размере от двух тысяч до пяти тысяч рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации.
В пункте 1 статьи 5 Федерального закона от 25 июля 2002 года N 115-ФЗ "О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации" предусмотрено, что срок временного пребывания в Российской Федерации иностранного гражданина, прибывшего в Российскую Федерацию в порядке, не требующем получения визы, не может превышать девяносто суток суммарно в течение каждого периода в сто восемьдесят суток, за исключением случаев, предусмотренных настоящим Федеральным законом, а также в случае, если такой срок не продлен в соответствии с настоящим Федеральным законом. При этом непрерывный срок временного пребывания в Российской Федерации указанного иностранного гражданина не может превышать девяносто суток.
Временно пребывающий в Российской Федерации иностранный гражданин обязан выехать из Российской Федерации по истечении срока действия его визы или иного срока временного пребывания, установленного этим Федеральным законом или международным договором Российской Федерации, за исключением случаев, перечисленных в пункте 2 названной статьи.
В силу статьи 25.10 Федерального закона от 15 августа 1996 г. N 114-ФЗ "О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию" иностранный гражданин или лицо без гражданства, уклоняющиеся от выезда из Российской Федерации по истечении срока пребывания (проживания) в Российской Федерации, являются незаконно находящимися на территории Российской Федерации и несут ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.
При рассмотрении дела судьей районного суда установлено, что 11 октября 2017 года в Чудовском районе Новгородской области сотрудниками полиции ОМВД по Чудовскому району установлен гражданин Молдовы Ганжа А., который на территории Российской Федерации находится незаконно.
Из представленных в дело документов и сведений АС ЦБДУИГ ФМС России следует, что Ганжа А. въехал на территорию Российской Федерации в порядке, не требующем получения визы, 31 января 2016 года и не покидал Россию до дня его выявления на территории Чудовского района Новгородской области сотрудниками полиции ОМВД по Чудовскому району (11 октября 2017 года).
При этом, документов, подтверждающих право находится на территории России после 29 апреля 2016 года, Ганжа А. не представил и таковых не установлено сотрудниками полиции и судом.
Приведенные обстоятельства подтверждаются собранными по делу доказательствами, которые оценены по правилам статьи 26.11 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях с точки зрения их относимости, допустимости, достоверности и достаточности.
Таким образом, вопреки приведенным в жалобе доводам при рассмотрении дела достоверно установлено, что гражданин Молдовы Ганжа А. нарушил режим пребывания в Российской Федерации, поскольку по истечении установленного срока пребывания не выехал из Российской Федерации, чем нарушил требования п. 2 ст. 5 Федерального закона от 25.07.2002 N 115-ФЗ "О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации".
Данными действиями гражданин Молдовы Ганжа А. совершил административное правонарушение, предусмотренное частью 1.1 статьи 18.8 КоАП РФ.
Протокол об административном правонарушении составлен в соответствии с требованиями статьи 28.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, в нем отражены все сведения, необходимые для разрешения дела.
При вынесении обжалуемого постановления судья районного суда обоснованно исходил из доказанности события административного правонарушения и наличия в деянии гражданина Молдовы Ганжи А. всех элементов состава вменяемого правонарушения.
С учетом положений части 2 статьи 4.5 КоАП РФ административное правонарушение, выразившееся в нарушении гражданином Молдовы Ганжой А. режима пребывания на территории России, является длящимся правонарушением, соответственно, днем его обнаружения является 11 октября 2017 года, с указанного времени исчисляется и срок давности привлечения указанного лица к административной ответственности. Время и место совершения (обнаружения и пресечения) административного правонарушения так же достоверно установлены.
Объективная сторона совершенного правонарушения с достаточной полнотой описана в протоколе и постановлении по делу.
С субъективной стороны правонарушение характеризуется умыслом, поскольку о незаконности своего нахождения на территории России Ганжа А. был достоверно осведомлен.
В данном случае нарушения прав гражданина Молдовы Ганжи А. не допущено ни при возбуждении дела об административном правонарушении, ни в ходе судебного разбирательства.
Согласно статье 24.2 КоАП РФ производство по делам об административных правонарушениях ведется на русском языке - государственном языке Российской Федерации. Лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
Приведенная норма направлена на реализацию участвующими в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющими языком лицами возможности понимать суть совершаемых в ходе производства по делу действий и в полной мере пользоваться своими процессуальными правами. При этом речь в названной норме Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях идет именно о лицах, не владеющих языком, на котором ведется производство по делу.
Материалы дела свидетельствуют о том, что Ганжа А. владеет языком, на котором ведется производство по делу.
Из материалов дела следует, что при составлении протокола по делу об административном правонарушении Ганже А. под подпись разъяснялось право давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанным лицом языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
Между тем, в ходе производства по делу об административном правонарушении, в том числе в судебном заседании при рассмотрении дела в районном суде Ганжа А. заявил о том, что владеет русским языком, в услугах переводчика не нуждается, что удостоверено его собственноручными записями на русском языке и подписями в протоколе по делу об административном правонарушении от 11 октября 2017 года (л.д. 3, оборот) и в расписке о разъяснении ему процессуальных прав, заполненной языке Ганжой А. в судебном заседании от 11 октября 2017 года (л.д. 11).
В письменных объяснениях, внесенных Ганжой А. в протокол об административном правонарушении, он не отрицал факт уклонения от выезда из РФ по истечении установленного срока, ссылаясь на занятость и болезнь. Так же Ганжа А. самостоятельно знакомился со всеми материалами дела об административном правонарушении, расписывался и никаких затруднений без переводчика не испытывал, замечаний не делал, ходатайств не заявлял.
Так же в судебном заседании от 11 октября 2017 года Ганжа А. свободно излагал свои объяснения, отвечал на вопросы судьи, о чем свидетельствует зафиксированные в постановлении судьи объяснения гражданина Молдовы Ганжи А.
Приведенные обстоятельства с учетом самого отказа от услуг переводчика свидетельствуют о том, что Ганжа А. владеет навыками письменной речи на русском языке, владеет русским языком в объеме, необходимом для осуществления защиты своих прав без помощи переводчика.
При составлении протокола по делу об административном и при рассмотрении дела в районном суде Ганжа А. не заявлял ходатайство в порядке ст. 24.4 КоАП РФ о предоставлении ему переводчика.
После вынесения постановления Ганжа А. воспользовался юридической помощью и предоставил полномочия по представлению интересов и защите своих прав адвокату Мартазову И.К., который был допущен к участию в производстве по делу в качестве защитника, обжаловал судебное постановление, давал пояснения, заявлял ходатайства.
Таким образом, предоставленные законом права при производстве по делу Ганжа А. реализовал в полном объеме, имел возможность обосновать свою позицию по делу, заявлять ходатайства, он не был лишен возможности защищать свои права и законные интересы.
Таким образом, ссылка в жалобе на непредоставление иностранному гражданину Ганже А. переводчика не свидетельствует о нарушении норм Кодекса РФ об административных правонарушениях и прав иностранного гражданина.
Изменение своей позиции, выразившееся в первоначальном отказе от услуг переводчика с последующим заявлением о плохом владении русским языком, судья расценивает, как избранный Ганжой А. способ защиты от наступления ответственности за совершенное административное правонарушение.
Вопреки доводам жалобы, имеющиеся в деле рапорты сотрудников полиции, копии миграционной карты и паспорта иностранного гражданина, а так же и выписка сведений АС ЦБДУИГ ФМС России отвечают требованиям, предъявляемым статьей 26.7 КоАП РФ к данному виду доказательств, содержат сведения, относящиеся к событию вменяемого Ганже А. правонарушения, они оценена судьей как письменное доказательство по правилам, установленным в статье 26.11 КоАП РФ.
В соответствии с требованиями статьи 24.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях при рассмотрении дела об административном правонарушении на основании полного и всестороннего анализа собранных по делу доказательств установлены все юридически значимые обстоятельства его совершения, предусмотренные статьей 26.1 указанного Кодекса.
Выводы судьи о виновности Ганжи А. в совершении административного правонарушения, предусмотренного частью 1.1 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, в полной мере мотивированы, соответствуют фактическим обстоятельствам дела, положениям Закона О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации и Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.
Оснований для освобождения Ганжи А. от административной ответственности, в том числе от какого-либо из видов назначенного ему административного наказания не имеется.
Рассматривая жалобу на судебное постановление, принятое в отношении Ганжи А. по данному делу, судья исходит из того, что назначение иностранному гражданину Ганже А. наказания в виде административного выдворения за пределы Российской Федерации основано на данных, подтверждающих необходимость применения к нему этой меры ответственности, а также ее соразмерность предусмотренным частью 1 статьи 3.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях целям административного наказания, связанным с предупреждением совершения новых правонарушений как самим правонарушителем, так и другими лицами, в данном случае не свидетельствуя об отступлении от конституционного требования пропорциональности (соразмерности) в части строгости соответствующих санкций.
Приведенные в жалобе защитника Ганжи А. доводы не свидетельствуют о том, что назначение гражданину Молдовы Ганже А. наказания в виде административного выдворения за пределы Российской Федерации влечет нарушение его прав.
Принимая во внимание вышеизложенные конкретные обстоятельства данного дела, несогласие лица, в отношении которого ведется производство по делу, с выводами судьи о привлечении к административной ответственности с назначением административного наказания, в том числе в виде выдворения за пределы Российской Федерации, не свидетельствует о том, что судьей допущены существенные нарушения Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях и (или) предусмотренные им процессуальные требования, не позволившие всесторонне, полно и объективно рассмотреть дело и повлиять на принятое судами решение.
Иные доводы жалобы так же не содержат правовых аргументов, ставящих под сомнение правильность выводов судьи районного суда о виновности Ганжи А. в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч.1.1 ст. 18.8 КоАП РФ, поскольку материалами не подтверждаются и направлены на переоценку имеющихся в деле доказательств, которые были исследованы судьей при рассмотрении дела, получив при этом надлежащую правовую оценку, оснований не соглашаться с которой не имеется.
Обстоятельств, которые в силу требований статьи 30.7 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях могли бы повлечь изменение или отмену обжалуемого постановления, при рассмотрении настоящей жалобы не установлено.
Принимая во внимание изложенное, привлечение Ганжи А. к административной ответственности по ч.1.1 ст. 18.8 КоАП РФ законно и обосновано. Обстоятельства дела установлены всесторонне, полно и объективно.
Существенных нарушений процессуальных требований, предусмотренных КоАП РФ, по результатам рассмотрения жалобы не усматривается.
Оснований для удовлетворения жалобы не имеется.
С учетом изложенного, руководствуясь статьями 30.6, 30.7 КоАП РФ, судья
решил:
Постановление судьи Чудовского районного суда Новгородской области от 11 октября 2017 года, вынесенное в отношении гражданина Молдовы Ганжи А. о привлечении к административной ответственности по части 1.1 статьи 18.8 КоАП РФ, оставить без изменения, жалобу защитника Ганжи А. - адвоката Мартазова И.К. - без удовлетворения.
Решение вступает в законную силу с момента вынесения.
Судья Новгородского
областного суда Ю.П. Константинова
Электронный текст документа
подготовлен и сверен по:
файл-рассылка