Определение Первого апелляционного суда общей юрисдикции

Дата принятия: 25 августа 2021г.
Номер документа: 66-3824/2021
Субъект РФ: Москва
Раздел на сайте: Суды общей юрисдикции
Тип документа: Определения

ПЕРВЫЙ АПЕЛЛЯЦИОННЫЙ СУД ОБЩЕЙ ЮРИСДИКЦИИ

ОПРЕДЕЛЕНИЕ

от 25 августа 2021 года Дело N 66-3824/2021

Первый апелляционный суд общей юрисдикции в составе:

председательствующего Романовой Е.М.,

при помощнике судьи Курышиной Е.Р.,

рассмотрев в открытом судебном заседании 25 августа 2021 года материал N 3м-610/2021 по частной жалобе ФИО1 на определение Московского городского суда от 5 июля 2021 года об отказе в принятии ходатайства о признании на территории Российской Федерации решения Амур-Нижнеднепровского районного суда г. Днепропетровска Украины от 13 мая 2004 года по гражданскому делу N 2-823/2004 об установлении неправильности записи в книге записей актов гражданского состояния отдела РАГС Амур-Нижнеднепровского районного управления юстиции г. Днепропетровска, об аннулировании актовой записи о расторжении брака.

Заслушав доклад судьи Первого апелляционного суда общей юрисдикции Романовой Е.М., Первый апелляционный суд общей юрисдикции

установил:

ФИО1 обратился в Московский городской суд с ходатайством о признании на территории Российской Федерации решения Амур-Нижнеднепровского районного суда г. Днепропетровска Украины от 13 мая 2004 года по гражданскому делу N 2-823/2004 об установлении неправильности записи в книге записей актов гражданского состояния отдела РАГС Амур-Нижнеднепровского районного управления юстиции г. Днепропетровска, об аннулировании актовой записи о расторжении брака. В обоснование ходатайства указал, что в связи с установлением судом неправильности записи в книге актов гражданского состояния, отделу регистрации актов гражданского состояния отделу РАГС Амур-Нижнеднепровского районного управления юстиции г. Днепропетровска следовало аннулировать актовую запись N от 18 июня 1996 года о расторжении брака между ФИО1 и ФИО4 Признание на территории Российской Федерации вышеуказанного решения Амур-Нижнеднепровского районного суда г. Днепропетровска Украины от 13 мая 2004 года по гражданскому делу N 2-823/2004 необходимо заявителю для определения режима совместно нажитого имущества супругов ФИО1 и ФИО4

Определением Московского городского суда от 5 июля 2021 года в принятии ходатайства ФИО1 о признании на территории Российской Федерации решения иностранного суда отказано.

ФИО1 с указанным определением суда не согласился, в связи с этим подал частную жалобу, в которой просит определение отменить как принятое с нарушением норм процессуального права.

В соответствии с частями 3, 4 статьи 333 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации частная жалоба рассмотрена без извещения лиц, участвующих в деле, судьей единолично.

Суд апелляционной инстанции, проверив в соответствии со статьями 327 и 3271 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации законность и обоснованность определения судьи Московского городского суда от 5 июля 2021 года, изучив материал, доводы частной жалобы, приходит к следующему.

Согласно части 1 статьи 409 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации решения иностранных судов признаются и исполняются в Российской Федерации, если это предусмотрено международным договором Российской Федерации.

Российская Федерация и Республика Украина являлись с 1994 года участниками Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, заключенной государствами - членами Содружества Независимых Государств в Минске 22 января 1993 года (далее - Минская конвенция).

Минская конвенция предусматривает возможность признания и исполнения решений Договаривающихся Сторон (статьи 51 - 55).

Согласно пункту 1 статьи 52 Конвенции вынесенные учреждениями юстиции каждой из Договаривающихся Сторон и вступившие в законную силу решения, не требующие по своему характеру исполнения, признаются на территориях других Договаривающихся Сторон без специального производства при условии, если:

а) учреждения юстиции запрашиваемой Договаривающейся Стороны не вынесли ранее по этому делу решения, вступившего в законную силу;

б) дело согласно настоящей Конвенции, а в случаях, не предусмотренных ею, согласно законодательству Договаривающейся Стороны, на территории которой решение должно быть признано, не относится к исключительной компетенции учреждений юстиции этой Договаривающейся Стороны.

В силу статьи 413 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации решения иностранных судов, которые не требуют принудительного исполнения, признаются без какого-либо дальнейшего производства, если со стороны заинтересованного лица не поступят возражения относительно этого. Заинтересованное лицо в течение одного месяца после того, как ему стало известно о решении иностранного суда, может заявить возражения относительно признания этого решения в верховный суд республики, краевой, областной суд, суд города федерального значения, суд автономной области или суд автономного округа по месту нахождения или месту жительства заинтересованного лица либо месту нахождения его имущества, а если заинтересованное лицо не имеет места жительства, места нахождения или имущества в Российской Федерации, в Московский городской суд.

В соответствии со статьей 415 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации в Российской Федерации признаются не требующие вследствие своего содержания дальнейшего производства решения иностранных судов: относительно статуса гражданина государства, суд которого принял решение; о расторжении или признании недействительным брака между российским гражданином и иностранным гражданином, если в момент рассмотрения дела хотя бы один из супругов проживал вне пределов Российской Федерации; о расторжении или признании недействительным брака между российскими гражданами, если оба супруга в момент рассмотрения дела проживали вне пределов Российской Федерации; в других предусмотренных федеральным законом случаях.

Из материалов дела следует, что решением Амур-Нижнеднепровского районного суда г. Днепропетровска от 13 мая 2004 года установлена неправильность записи в книге записей акта гражданского состояния отдела РАГС Амур-Нижнеднепровского районного управления юстиции г. Днепропетровска. Как следует из решения суда от 13 мая 2004 года, отделу регистрации актов гражданского состояния Амур-Нижнеднепровского районного управления юстиции г. Днепропетровска указано аннулировать актовую запись N от 18 июня 1996 года о расторжении брака между ФИО1 и ФИО4

Из приведенных положений законов следует, что установление неправильности записи в книге записей актов гражданского состояния отдела РАГС Амур - Нижнеднепровского районного управления юстиции г. Днепропетровска и аннулирование актовой записи о расторжении брака между ФИО1 и ФИО4, совершенные за пределами территории Российской Федерации (украинским судом), признается действительным в Российской Федерации без дальнейшего судопроизводства на территории Российской Федерации.

Заявления заинтересованного лица о возражении относительно признания данного решения иностранного суда не поступило, в связи с чем решение Амур-Нижнеднепровского районного суда г. Днепропетровска от 13 мая 2004 года, которое не требует принудительного исполнения, признается без какого-либо дальнейшего производства.

Согласно статьи 13 Федерального закона от 15 ноября 1997 года N 143-ФЗ "Об актах гражданского состояния" документы, выданные компетентными органами иностранных государств в удостоверение актов гражданского состояния, совершенных вне пределов территории Российской Федерации по законам соответствующих иностранных государств в отношении граждан Российской Федерации, иностранных граждан и лиц без гражданства, признаются действительными в Российской Федерации при наличии их легализации, если иное не установлено международным договором Российской Федерации.

Легализация документов не требуется в отношениях между странами-участниками Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов. В качестве официальных документов рассматриваются документы, исходящие от органа или должностного лица, подчиняющихся юрисдикции государства, к которым относятся и документы об удостоверении акта гражданского состояния.

Российская Федерация с 31 марта 1992 года присоединилась к Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, заключенной в Гааге 5 октября 1961 года. Украина не является членом Гаагской конференции, но является государством, присоединившимся к названной Конвенции с 2 апреля 2003 года.

Согласно абзацу первому статьи 3 названной конвенции единственной формальностью, которая может быть потребована для удостоверения подлинности подписи, качества, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинности печати или штампа, которыми скреплен этот документ, является проставление предусмотренного статьей 4 апостиля компетентным органом государства, в котором этот документ был совершен.

Предусмотренный в первом абзаце статьи 3 Конвенции апостиль проставляется на самом документе или на отдельном листе, скрепляемом с документом; он должен соответствовать образцу, приложенному к Конвенции (абзац первый статьи 4 Конвенции).

Апостиль проставляется по ходатайству подписавшего лица или любого предъявителя документа. Заполненный надлежащим образом, он удостоверяет подлинность подписи, качество, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинность печати или штампа, которыми скреплен этот документ. Подпись, печать или штамп, проставляемые на апостиле, не требуют никакого заверения (статья 5 Конвенции).

Таким образом, представленное в суд ФИО1 решение Амур-Нижнеднепровского районного суда г. Днепропетровска от 13 мая 2004 года по гражданскому делу N об установлении неправильности записи в книге записей актов гражданского состояния отдела РАГС Амур-Нижнеднепровского районного управления юстиции г. Днепропетровска, об аннулировании актовой записи о расторжении брака, признается действительным на территории Российской Федерации в силу указанных норм материального и процессуального права.

При таких обстоятельствах, определение Московского городского суда от 5 июля 2021 года является законным и отмене не подлежит.

Суд исследовал все обстоятельства дела, дал надлежащую оценку представленным письменным доказательствам, выводы суда не противоречат материалам дела, юридически значимые обстоятельства по делу судом установлены правильно, нарушений норм материального и процессуального права, влекущих отмену определения, судом допущено не было.

Доводы ФИО1, изложенные в частной жалобе, являются не состоятельными, направлены на иное толкование норм действующего законодательства, нарушений норм процессуального законодательства, влекущих отмену определения суда, по делу не установлено.

Руководствуясь ст. ст. 333, 334 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, Первый апелляционный суд общей юрисдикции

определил:

определение Московского городского суда от 5 июля 2021 года оставить без изменения, частную жалобу ФИО1 - без удовлетворения.

Апелляционное определение может быть обжаловано в кассационном порядке во Второй кассационный суд общей юрисдикции (г. Москва) по правилам, установленным главой 41 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, через Московский городской суд.

Судья


Электронный текст документа
подготовлен и сверен по:
файл-рассылка

Первый апелляционный суд общей юрисдикции

Все документы →

Полезная информация

Судебная система Российской Федерации

Как осуществляется правосудие в РФ? Небольшой гид по устройству судебной власти в нашей стране.

Читать
Запрашиваем решение суда: последовательность действий

Суд вынес вердикт, и вам необходимо получить его твердую копию на руки. Как это сделать? Разбираемся в вопросе.

Читать
Как обжаловать решение суда? Практические рекомендации

Решение суда можно оспорить в вышестоящей инстанции. Выясняем, как это сделать правильно.

Читать