Определение от 19 августа 2014 года №5-65/2014

Дата принятия: 19 августа 2014г.
Номер документа: 5-65/2014
Субъект РФ: Камчатский край
Раздел на сайте: Суды общей юрисдикции
Тип документа: Определения

    Дело № 5-65/2014
 
ОПРЕДЕЛЕНИЕ
 
    18 августа 2014 года г.Вилючинск, Камчатский край
 
    Судья Вилючинского городского суда Камчатского края Чернявский А.В., при подготовке к рассмотрению дела об административном правонарушении, предусмотренном ч. 1 ст. 19.3 КоАП РФ в отношении Жукова И.А. гражданина Республики Украина,
 
установил:
 
    ДД.ММ.ГГГГ инспектором группы по ИАЗ ОМВД России по ЗАТО Вилючинск Мягковой Е.В. составлен протокол об административном правонарушении, предусмотренном ч. 1 ст. 19.3 КоАП РФ в отношении Жукова И.А.
 
    Определением заместителя начальника ОМВД России по ЗАТО Вилючинск Гавриленко С.М. от ДД.ММ.ГГГГ дело в порядке ч. 3 ст. 23.1 КоАП РФ передано на рассмотрение в Вилючинский городской суд Камчатского края.
 
    Изучив и проанализировав протокол об административном правонарушении с представленными материалами, прихожу к следующему.
 
    Согласно п. 4 ч. 1 ст. 29.4 КоАП РФ при подготовке к рассмотрению дела об административном правонарушении выносится определение о возвращении протокола об административном правонарушении и других материалов в орган, должностному лицу, которые составили протокол, в случае составления протокола и оформления других материалов дела неправомочными лицами, неправильного оставления протокола и оформления других материалов дела либо неполноты представленных материалов, которая не может быть восполнена при рассмотрении дела.
 
    Из разъяснений Верховного Суда Российской Федерации, изложенных в постановлении Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 24 марта 2005 г. № 5 "О некоторых вопросах, возникающих у судов при применении Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях" следует, что в порядке подготовки дела к рассмотрению судья должен также установить, правильно ли составлен протокол об административном правонарушении с точки зрения полноты исследования события правонарушения и сведений о лице, его совершившем, а также соблюдения процедуры оформления протокола (п. 4).
 
    Существенным недостатком протокола является отсутствие данных, прямо перечисленных в части 2 статьи 28.2 КоАП РФ, и иных сведений в зависимости от их значимости для данного конкретного дела об административном правонарушении (например, отсутствие данных о том, владеет ли лицо, в отношении которого возбуждено дело об административном правонарушении, языком, на котором ведется производство по делу, а также данных о предоставлении переводчика при составлении протокола и т.п.).
 
    По смыслу ч. 3 ст. 28.2 КоАП РФ при составлении протокола об административном правонарушении физическому лицу, в отношении которого возбуждено дело об административном правонарушении, разъясняются права, предусмотренные ст. 25.1 КоАП РФ, о чем делается запись в протоколе.
 
    При этом лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении, и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика (ч. 2 ст. 24.2 КоАП РФ).
 
    Как следует из поступившего материала, дело об административном правонарушении возбуждено в отношении гражданина республики Украина – Жукова И. А.. Вместе с тем, в протоколе об административном правонарушении обозначено, что Жуков является гражданином Российской Федерации.
 
    Кроме того, при разъяснении Жукову положений ст.ст.25.1, 24.2 КоАП РФ вопрос о том, владеет ли он русским языком, нуждается ли в услугах переводчика должностным лицом не выяснялся. Отсутствует указание об этом и в протоколе об административном правонарушении.
 
    Изложенное свидетельствует о том, что непосредственно при составлении протокола об административном правонарушении должностным лицом у Жукова не выяснялось, нуждается ли он в услугах переводчика. При этом факт владения русским языком не свидетельствует об отсутствии действительной нуждаемости иностранного гражданина – лица, привлекаемого к административной ответственности, в услугах переводчика.
 
    Таким образом, не выяснение данного вопроса нарушает право лица на ознакомление с протоколом и с материалами дела, лишает возможности представить объяснения и замечания по содержанию протокола, права выступать и давать разъяснения, заявлять ходатайства и отводы, то есть по существу лишает его права на защиту.
 
    При таких обстоятельствах суд считает необходимым вернуть материалы дела об административном правонарушении в отношении гражданина республики Украина Жукова И.А. в ОМВД по ЗАТО Вилючинск.
 
    Руководствуясь п. 4 ч. 1 ст. 29.4 КоАП РФ,
 
определил:
 
    Протокол об административном правонарушении, предусмотренном ч. 1 ст. 19.3 КоАП РФ в отношении Жукова И. А. возвратить в ОМВД России по ЗАТО Вилючинск для устранения указанных в определении судьи недостатков.
 
    Определение может быть обжаловано в Камчатский краевой суд в течении 10 дней с момента его получения.
 
    Судья А.В. Чернявский
 

Полезная информация

Судебная система Российской Федерации

Как осуществляется правосудие в РФ? Небольшой гид по устройству судебной власти в нашей стране.

Читать
Запрашиваем решение суда: последовательность действий

Суд вынес вердикт, и вам необходимо получить его твердую копию на руки. Как это сделать? Разбираемся в вопросе.

Читать
Как обжаловать решение суда? Практические рекомендации

Решение суда можно оспорить в вышестоящей инстанции. Выясняем, как это сделать правильно.

Читать