Дата принятия: 19 августа 2014г.
Номер документа: 5-310/2014
Решение по административному делу
№5-310/2014
П О С Т А Н О В Л Е Н И Е
<ДАТА1> ст. Егорлыкская Ростовская область
Мировой судья судебного участка № 1 Егорлыкского судебного района Ростовской области Любимая Ю.В., рассмотрев в открытом судебном заседании дело об административном правонарушении, поступившем из Прокуратуры Егорлыкского района Ростовской области, предусмотренном ч.1 ст.5.61 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, в отношении Хозраванидзе Л. Р.,<ДАННЫЕ ИЗЪЯТЫ>,
УСТАНОВИЛ:
<ДАТА3> в прокуратуру Егорлыкского района из ОМВД России по Егорлыкскому району поступил материал проверки КУСП <НОМЕР> от <ДАТА4> по заявлению <ФИО1> о привлечении к ответственности Хозраванидзе Л.Р., которая в результате возникшей ссоры оскорбила его грубой нецензурной бранью, чем унизила его человеческое достоинство.
В связи с указанными обстоятельствами Прокурором Егорлыкского района Ростовской области <ДАТА5> вынесено постановление о возбуждении дела об административном правонарушении, предусмотренном ч.1 ст.5.61 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, и направлено для рассмотрения и принятия решения мировому судье.
В судебное заседание Хозраванидзе Л.Р. явилась, вину в совершении административного правонарушения не признала, указала, что проживает по <АДРЕС>, д. <НОМЕР> в х. Объединенном Егорлыкского района Ростовской области на протяжении 24 лет, то есть с <ДАТА6> Через четыре двора от нее проживает семья <ФИО2>. Он живет с женой и сыном лет 5-6. Хозраванидзе Л.Р. знает <ФИО2> с 7 лет. Вместе со своей матерью <ФИО3> он на протяжении 4-х лет занимается разведением крупного рогатого скота. Стадо у него состоит из 30 коров, которых они ежедневно примерно в 7 часов выгоняют на пастбище, расположенное напротив дома Хозраванидзе Л.Р. Землю <ФИО3> арендовала у местной администрации площадью <ДАННЫЕ ИЗЪЯТЫ> га. Арендованный участок определен границами в пределах проходящей по <АДРЕС> дороги, проходящей параллельно лесополосой, с западной стороны - мехтоком фермера <ФИО5>, а на востоке засеянным полем какого-то фермера. Данный участок ничем не огорожен. <ДАТА>года пастух <ФИО2> пас скот напротив дома Хозраванидзе Л.Р. В эти дни били кратковременные дожди и коровы разбрелись по всей улице к заборам, так как их привлекает растительность во дворах, а на пастбище уже вся растительность высохла. В эти дни Хозраванидзе Л.Р. делала пастуху замечания в корректной форме, чтобы он смотрел за коровами и не пускал их к заборам, так как они бьют ее привязанную корову и ломают заборы. В эти дни пастух правильно реагировал на ее замечания - молча отгонял коров от ее забора. <ДАТА8> пастух выгнал стадо и они также подошли к забору Хозраванидзе Л.Р. примерно около 15-16 часов, стали его ломать, так как тянулись к акациям и вишням, растущим в ее дворе. Она опять сделала пастуху замечание в корректной форме. В это время он стоял на пастбище у края дороги примерно в 60 метрах от Хозраванидзе Л.Р. Пастух ответил, что это не ее дело и стал оскорблять ее грубой нецензурной бранью. Хозраванидзе Л.Р. сказала, чтобы он следил за своими словами. Коров он не стал прогонять и продолжал стоять на том же месте. Тогда она взяла во дворе палку и стала прогонять коров от двора. В это время к ней вплотную подбежал <ФИО2>, который развел свои руки в стороны и стал загораживать ее от своих коров, чтобы она их не прогоняла. При этом он стал громко кричать на Хозраванидзе Л.Р, о том, что это не ее земля, она здесь никто, тут будут коровы пастись коровы <ФИО1>, если захочу, то и коня буду привязывать у твоего двора». Хозраванидзе Л.Р. сказала, чтобы он гнал свое стадо на пастбище, что пойдет жаловаться в местную Администрацию, а <ФИО1> ответил, что она может жаловаться хоть <ФИО6>. При этом он стал ее оскорблять грубой нецензурной бранью. Потом он отогнал своих коров и ушел. Все эти сведения Хозраванидзе Л.Р. сообщала участковому <ФИО7> и помощнику прокурора <ФИО8>, когда они ее опрашивали, но эти сведения они не отражены в полном объеме в ее объяснениях. Хозраванидзе Л.Р. является <ДАННЫЕ ИЗЪЯТЫ>, нецензурные выражения никогда не употребляет, так как в ее среде это не принято и сильно осуждается религиозной и общественной моралью. К тому же с <ДАТА8> у мусульман был праздник — рамадан, в период проведения которого нельзя совершать какие-либо грехи, в том числе и ругаться даже с употреблением литературных выражений. Обо всем случившемся Хозраванидзе Л.Р. рассказала своим родственниками <ФИО9> <ФИО10>, <ФИО11> Об этом скандале также знает ее несовершеннолетний племянник <ФИО12>, который с использованием мобильного телефона свой матери <ДАТА10> записывал на видео стадо коров <ФИО3> у двора Хозраванидзе Л.Р. Хозраванидзе Л.Р. не писала заявление. <ФИО1> никогда не считали их за людей, любят писать жалобы. Объяснение, отобранное прокурором, является неполным, прокурор ей его читала, Хозраванидзе поставила подпись.
Защитник Ткаченко А.Н. в судебном заседании вину своей подзащитной не признал, пояснил, что во втором абзаце постановления прокурора <ФИО1> указал, что находился в подворье, дома <НОМЕР>, однако в ходе судебного заседания он неоднократно утверждал, что все происходило у дома <НОМЕР>, на улице. Постановление прокурора о возбуждении дела об административном правонарушении заменяет протокол об административном правонарушении, таким образом, не установлено место совершения правонарушения. Защитник не согласен с утверждением постановления о том, что добыто достаточно доказательств вины Хозраванидзе Л.Р. в совершении правонарушения, предусмотренного ч.1 ст. 5.61 КРФ об АП. В исследованных документах не имеется указаний на неприличную форму высказываний Хозраванидзе Л.Р., все прозвучало в общих фразах, в том числе и в объяснениях, которые отбирал <ФИО15> Данные объяснения содержат нечитаемые слова, но среди них присутствуют только литературные выражения. Объяснение, принятое помощником прокурора, состоит из восьми строчек, и не содержит указания на нецензурную брань. При этом, КРФ об АП требует полного всестороннего расследования, однако при проверке прокурора к делу подошли формально. Хозраванидзе Л.Р. пояснила, что объяснение не читала, а читала его работник прокуратуры. В своих объяснениях Хозраванидзе Л.Р. в двух случаях указывает, что не употребляла нецензурную брань. Свидетель, присутствовавший при конфликте, пояснил, он является родственником потерпевшего, а также пояснил, что Хозраванидзе Л.Р. его обозвала, но он в милицию не обращался, поскольку отсутствовали свидетели. Для удостоверения факта нецензурной брани нужно два свидетеля, а не один, который является родственником. Вина Хозраванидзе Л.Р. не доказана, бремя доказательств лежит на стороне обвинения. При этом, сколько <ФИО1> и Хозраванидзе живут по соседству, столько и длится конфликт, поэтому претендовать на объективность участников процесса невозможно. Дело должно быть прекращено в связи с отсутствием события правонарушения.
Потерпевший <ФИО1> в судебном заседании пояснил, что скандал произошел <ДАТА8>. В два часа пастух выгнал коров, коровы паслись у <НОМЕР> двора. Пастух пас коров на выгоне, он находился у <НОМЕР>, вышла Хозраванидзе Л.Р., сначаластала кричать на пастуха, затем на <ФИО1> При этом, говорила: «ты хочешь войны», «русские свиньи», обзывала мать проституткой, отца алкашом, говорила, что мать <ФИО1> родила «выродков», высказывала проклятия и в адрес <ФИО1> выражалась в его адрес грубой нецензурной бранью
Защитник <ФИО1> Кандаурова Н.А. в судебном заседании указала, что вина Хозраванидзе Л.Р. доказана и подтверждается исследованными доказательствами, смягчающих доказательств для назначения минимального наказания не имеется, а потому просила признать Хозраванидзе Л.Р. виновнойв совершении административного правонарушения, предусмотренного ч.1 ст.5.61 КРФ об АП и назначить ей наказание в виде административного штрафа в максимальном размере.
Свидетель <ФИО16> в судебном заседании пояснил, что родственником <ФИО1> он не является. Он пасет коров <ФИО1>, помогает ему, за это ему денежные средства не платят. <ДАТА8> он пас коров <ФИО1> на законной территории, вышла Хозраванидзе Л.Р., между ними произошел скандал, в ходе которого Хозраванидзе Л.Р. нанесла ему оскорбления в форме грубой нецензурной брани. <ФИО16> находился на пастбище напротив <НОМЕР> дома по <АДРЕС>. Вышел <ФИО1>, начал разворачивать коров, Хозраванидзе Л.Р. взяла палку и пошла в его сторону. Хозраванидзе Л.Р. оскорбляла <ФИО1> с использованием слов грубой нецензурной брани, <ФИО1> ей отвечал, что ей все вернется. Хозраванидзе Л.Р. и <ФИО1> находились напротив свидетеля, расстояние было 6 метров. Ранее Хозраванидзе Л.Р. он не знал, неприязненных отношений до произошедшего скандала не было.
Свидетель <ФИО17> суду пояснила, что <ДАТА13> <ФИО1> приезжал к своей дочери в <АДРЕС>, заезжал к свидетелю и рассказывал о событиях, произошедших <ДАТА8>. Родственник <ФИО1> <ДАТА8> пас коров у поля, которое находится в аренде у Хозраванидзе Л.Р. Коровы перешли на сторону ее дома. Хозраванидзе Л.Р. высказывала в адрес <ФИО1> оскорбления в форме грубой нецензурной брани. При этом, свидетель лично при данных событиях не присутствовала. Свидетель с <ФИО18> по <ДАТА> проживала по соседству с <ФИО3> и Хозраванидзе по <АДРЕС>. Хозраванидзе Л.Р. свидетель характеризует как скандальную женщину, которая всех оскорбляет. Хозраванидзе Л. Р. постоянно говорила: «русские-свиньи, мы вас резали и будем резать». Свидетель видела ранее, что Хозраванидзе Л.Р. конфликтовала с <ФИО19> Сама свидетель в полицию по поводу скандалов не обращалась. Жалобы на Хозраванидзе Л.Р. от соседей были, но от кого именно, свидетель пояснить не может.
Свидетель <ФИО3> суду пояснила, что является матерью потерпевшего, проживает по <АДРЕС>, в х. Объединенный Егорлыкского района Ростовской области, при конфликте, произошедшем между Хозраванидзе Л.Р. и <ФИО19>, свидетель не присутствовала, о событиях <ДАТА8> знает со слов сына. На улице <ФИО1> держат пастбище, данное пастбище находится в аренде. Напротив двора Хозраванидзе Л.Р. коров пас <ФИО20>. Хозраванидзе Л.Р. вышла, просила отогнать коров, стала ругать <ФИО20>. <ФИО22> услышал это из двора, пошел туда и уже там <ФИО23> оскорбляла его как хотела, всю семью <ФИО3>, и высказывала угрозы и проклятия в их адрес. Слова оскорбления включали ненормативную лексику. <ФИО20> является дальним родственником- племянником сестры мужа <ФИО24>.. Ссоры и скандалы происходят из-за коров. Свидетель была индивидуальным предпринимателем, закрыла статус <ДАТА>, переоформила на сына.
Свидетель <ФИО10> в судебном заседании пояснила, что проживает по <АДРЕС>, является сестрой мужа Хозраванидзе Л.Р. <ДАТА8> 15.30, как раз время поста, пришла ее заловка Хозраванидзе <ФИО23> со слезами, рассказала, что <ФИО1> и его пастух загнали стадо в ее забор и в калитку, начали орать на нее. <ФИО1> со всеми соседями не в ладах, сын <ФИО10> на сотовый телефон заснял, как коровы <ФИО3> подходят к подворью Хозраванидзе Л.Р. Свидетельживет по соседству почти двадцать лет, все время происходят постоянные конфликты. <ФИО1> обозвал Хозраванидзе Л.Р. словами нецензурной бранью, которые свидетель стесняется произнести. В обычной жизни Хозраванидзе Л.Р. нецензурную брань не употребляет. В адрес <ФИО1> она ее также не высказывала. <ФИО1> загонял стадо чуть ли не в калитку, говорил, что еще и лошадь свою туда заведет, а Хозраванидзе Л.Р. недовольство показывала, так и начался конфликт.
Выслушав <ФИО1>, его защитника Кандаурову Н.А, Хозраванидзе Л.Р., ее защитника Ткаченко А.Н, прокурора- помощника прокурора Лядову К.В, полагавшую, что вина Хозраванидзе Л.Р. в ходе проведения судебного заседания доказана, допросив свидетелей <ФИО25> <ФИО10> <ФИО26> <ФИО1> Г.И исследовав материалы дела об административном правонарушении, оценив имеющиеся в деле доказательства, суд находит, что вина Хозраванидзе Л.Р. в совершенном административном правонарушении установлена и подтверждается следующими доказательствами:
- постановлением о возбуждении дела об административном правонарушении, предусмотренном ч.1 ст.5.61 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, от <ДАТА5>,
-заявлением <ФИО1> о том, что он просит привлечь к административной ответственности Хозраванидзе Л.Р., которая<ДАТА> в 16.00 оскорбляла его грубой нецензурной бранью, чем унизила его человеческое достоинство,
-объяснением <ФИО16> от <ДАТА4>, из которого следует, что он проживает по адресу; <АДРЕС>. <ДАТА8> он пас коров недалеко от указанного участка. Около 16.00 он пас коров напротив участка <ФИО23> в этот момент она вышла и стала на него кричать, что услышал его племянник, она стала кричать на него, после стала оскорблять его грубой нецензурной бранью, после чего <ФИО1> ушел к себе в двор, а <ФИО16> пошел к коровам.
-объяснением <ФИО1> от <ДАТА14>, о том, что он проживает по <АДРЕС>, со своей семьей. <ДАТА8> около 16.00 он находился у себя во дворе. В это время он заметил, что соседка Хозраванидзе Л.Р. кричит на его родственника, который пасет коров напротив ее двора на ее участке, который он в настоящее время арендует. Когда <ФИО2> к ним подошел, Хозраванидзе Л.Р. сказала, что он хочет войны, после чего <ФИО1> сказал, что вызовет главу администрации и участкового, после чего Хозраванидзе Л.Р. пошла к своему двору и стала его оскорблять грубой нецензурной бранью, после чего она зашла к себе во двор, а <ФИО1> ушел. При этом присутствовал его родственник <ФИО25> который также слышал, как оскорбляли <ФИО1>
В материалах дела имеется объяснение Хозраванидзе Л.Р. от <ДАТА15>, согласно которому она проживает в <АДРЕС>. У ее соседей <ФИО3> имеются коровы в количестве 25 голов и они ежедневно пасут коров около ее забора, ломают забор, топчут траву, растущую около ее подворья, из-за этого у них происходят скандалы и они ругаются. Хозраванидзе Л.Р. не оскорбляла его грубой нецензурной бранью, <ФИО1> сам обзывал ее плохими словами.
Как следует из объяснения Хозраванидзе Л.Р., данного <ДАТА16>, она проживает по адресу: х<АДРЕС>. <ДАТА8> она находилась у себя дома, в обеденное время увидела, что возле ее дома пасутся коровы. Она вышла во двор, расположенный по адресу: <АДРЕС>, для того, чтобы поговорить с пастухом, чтобы он отогнал коров от ее забора, поскольку коровы могли поломать забор. Их разговор услышал <ФИО27>, который проживает по соседству. Он подошел к Хозраванидзе Л.Р. имежду ними произошла ссора, в ходе которого Хозраванидзе Л.Р. оскорбленияв адрес <ФИО1> не высказывала.
Свидетель <ФИО28> в судебном заседании, проведенном <ДАТА17>, пояснила, что при конфликте она не присутствовала, ей о конфликте рассказывала Хозраванидзе Л.Р., которая является ее сводной сестрой и соседкой. <ФИО23> рассказала, как ее ругали с употреблением нецензурной брани, что происходит не в первый раз, <ФИО1> угрожали и свидетелю, однако она не писала заявление в правоохранительные органы. Хозраванидзе Л.Р. является тихой женщиной, не ругается, тем более, был пост. А <ФИО1> постоянно угрожают, говорят «Закрой рот», «понаехали тут», называют «уродами».
Как следует из характеристики на Хозраванидзе Л.Р., данной бывшим заведующим МТФ <НОМЕР> <ФИО29>, приобщенной к материалам дела по ходатайству защитника лица, привлекаемого к административной ответственности, Хозраванидзе Л.Р. работала на МТФ <НОМЕР> колхоза имени Калинина с <ДАТА> по <ДАТА>. За время работы показала себя трудолюбивым, отзывчивым, скромным человеком. Никогда не была замешана в склоках и в скандалах в коллективе. Никогда не грубила и не применяла нецензурные выражения, в коллективе ее уважали и доверяли.
В соответствии с ч. 3 ст. 17 Конституции РФ осуществление прав и свобод человека и гражданина не должно нарушать права и свободы других лиц.
Согласно ч. 1 ст. 21 Конституции Российской Федерации, достоинство личности охраняется государством. Ничто не может быть основанием для его умаления.
В силу пункта 1 статьи 152 Гражданского кодекса РФ гражданин имеет право на защиту в суде его чести, достоинства или деловой репутации.
Основываясь на рекомендациях, изложенных в Определениях Верховного Суда РФ от 08.04.2010 N 65-ОЮ-1, от 14.06.2011 N 5-В11-49, под неприличной формой следует считать откровенно циничную, резко противоречащую нравственным нормам, правилам поведения в обществе форму унизительного общения с человеком. Оскорбление может быть нанесено устно, письменно и путем различных действий (пощечина, плевок, непристойный жест и т.д.).
Объективную сторону правонарушения, предусмотренного ч.1 ст. 5.61 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях составляют действия, направленные на унижение чести и достоинства. При этом они должны быть выражены в неприличной форме. Неприличной следует считать циничную, глубоко противоречащую нравственным нормам, правилам поведения в обществе форму унизительного обращения с человеком.
Суд полагает, что действия Хозраванидзе Л.Р. следуетквалифицировать по ч. 1 ст.5.61 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, как оскорбление, то есть унижение чести и достоинства другого лица, выраженное в неприличной форме.
Суд полагает, что характеристика, данная по последнему месту работы Хозраванидзе Л.Р., не имеет правового значения для рассмотрения настоящего дела, поскольку бывший руководитель дает оценку работы и личных качеств Хозраваниде Л.Р. за период 17-19 летней давности.
Довод защитника Ткаченко А.Н. о том, что <ФИО16> является родственником <ФИО1>, суд во внимание не принимает, поскольку в судебном заседании установлено, что <ФИО16> не является близким родственником потерпевшего, круг которых определен в п. 4 ст. 5 УПК РФ, перед дачей показаний ему были разъяснены положения статьи 51 Конституции Российской Федерации, аналогичные положениям пункта 1 части 3 статьи 25.6 КРФ об АП, а также положения статьи 17.9 КоАП Российской Федерации о предупреждении свидетеля об административной ответственности за дачу заведомо ложных показаний. При этом, <ФИО16> являлся непосредственным свидетелем конфликта, произошедшего между <ФИО19> и Хозраванидзе Л.Р., что потерпевшей не отрицалось, а следовательно, с учетом требований статей 26.2, 25.6 КРФ об АП, его показаниями могут быть положены в основу судебного постановления
Оценивая показания допрошенных в ходе судебных заседаний <ДАТА17> и <ДАТА1> <ФИО28>, <ФИО10> <ФИО26> <ФИО24>, суд полагает, что данные показания не могут являться подтверждением как виновности Хозраванидзе Л.Р. в совершении правонарушения, предусмотренного ч.1 ст. 5.61 КРФ об АП, так и не могут являться подтверждением обратному, поскольку указанные лица непосредственными свидетелями событий, произошедших <ДАТА8>, не являлись, знают о конфликте между <ФИО19> и Хозраванидзе Л.Р. только с их слов.
Суд считает необоснованным указание защитника Ткаченко А.Н. о том, что при составлении постановления о возбуждении дела об административном правонарушении неверно указано место его совершения- дом <НОМЕР> по <АДРЕС> Действительно, в ходе судебного заседания потерпевший указал, что конфликт произошел рядом с домом <НОМЕР>, однако при даче первичных объяснений и он, и Хозраванидзе Л.Р. указывали местом произошедшего между ними конфликта дом <НОМЕР>. При этом суд отмечает, что в самом постановлении Хозраванидзе Л.Р. собственноручно указала, что замечаний по его содержанию не имеет.
Также суд оставляет без внимания и доводы защиты о том, что материалы дела не содержат указаний о том, какие именно слова грубой нецензурной брани Хозраванидзе Л.Р. высказала в адрес <ФИО2>, поскольку использование ненормативной лексики недопустимо в официальных документах, что подтверждено и нормами действующего законодательства, в том числе и положениями статьи 11 ФЗ РФ "О порядке рассмотрения обращений граждан РФ", которыми предусмотрено, что письменное обращение в государственный орган, в котором содержатся нецензурные выражения, расценивается как злоупотребление правом и может быть оставлено без ответа.
Доводы Хозраванидзе Л.Р. о своей невиновности в совершении правонарушения, предусмотренного ч.1 ст.5.61 КРФ об АП суд оценивает критически как данные с целью избежания административной ответственности.
Указание Хозраванидзе Л.Р. о том, что ее объяснения, данные как при сборе материала КУСП, так и в Прокуратуре района, являются не полными, суд полагает голословным, поскольку, ознакомившись и изложением данных объяснения, Хозраванидзе Л.Р. указала, что объяснения с ее слов записаны верно и ею прочитаны. При этом, в своих объяснениях Хозраваниде Л.Р. не указывает, что в ее отношении <ФИО1> высказывал слова с использованием ненормативной лексики.
При определении вида и меры наказания, суд учитывает данные о личности правонарушителя, <ДАННЫЕ ИЗЪЯТЫ>, ее имущественное положение.
Обстоятельств, смягчающих и отягчающих административную ответственность в силу ст.4.3 КРФ об АП, судом не установлено.
С учетом личности правонарушителя, а также наличием по делу обстоятельств смягчающих административную ответственность, суд считает возможным и целесообразным назначить Хозраванидзе Л.Р. административное наказание, предусмотренное санкцией ч.1 ст.5.61 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях в виде административного штрафа, назначив его в минимальном размере.
руководствуясь ст. ст. 5.61, 29.9, 29.10 КРФобАП,
ПОСТАНОВИЛ:
Хозраванидзе Л. Р. признать виновной в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч.1 ст.5.61 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях и назначить ей наказание в виде административного штрафа в размере 1000 (одной тысячи рублей) в доход соответствующего бюджета.
Хозраванидзе Л. Р. разъяснить ее обязанность уплатить административный штраф в течение 60 дней и предоставить квитанцию об оплате мировому судье, в противном случае она может быть подвергнута наказанию по ст. 20.25 КРФ об АП.
Административный штраф необходимо оплатить, указав следующие реквизиты:
ИНН 6164045555 КПП 616401001
Получатель: УФК по Ростовской области (Прокуратура РО)
Расчетный счет: 40101810400000010002 лицевой счет 04581181330
в ГРКЦ ГУ Банка России по Ростовской области
ОКТМО 60701000 (прочие поступления от денежных взысканий (штрафов) и иных сумм в возмещение ущерба, зачисляемые в федеральный бюджет)
БИК 046015001 КБК 41511690010016000140
Постановление может быть обжаловано в Егорлыкский районный суд Ростовской области в течение 10 (десяти) дней со дня его вручения через мирового судью.
Мотивированное постановление изготовлено <ДАТА20>
Мировой судья <ДАННЫЕ ИЗЪЯТЫ> Любимая Ю.В.