Дата принятия: 08 августа 2018г.
Номер документа: 4А-834/2018
САМАРСКИЙ ОБЛАСТНОЙ СУД
РЕШЕНИЕ
от 08 августа 2018 года Дело N 4А-834/2018
Заместитель председателя Самарского областного суда Кудинов В.В., рассмотрев надзорную жалобу адвоката Шолоховой Е.А. действующей в защиту интересов Сун Биня на постановление Сызранского городского суда Самарской области от 13.04.2018 г. и решение Самарского областного суда от 17.05.2018 г. по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч. 1.1 ст. 18.8 КоАП РФ в отношении Сун Биня,
установил:
постановлением Сызранского городского Самарской области от 13.04.2018 года Сун Бинь признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч. 1.1 ст. 18.8 КоАП РФ и подвергнут административному наказанию в виде штрафа в размере 2000 руб. с административным выдворением за пределы Российской Федерации, с помещением в Специальное учреждение временного содержания иностранных граждан ГУ МВД России по Самарской области.
Решением Самарского областного суда от 17.05.2018 года постановление Сызранского городского Самарской области от 13.04.2018 года оставлено без изменения.
В надзорной жалобе защитник Шолохова Е.А., ссылаясь на существенное нарушение процессуальных норм Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях выразившиеся в нарушении права на защиту и на отсутствие события правонарушения, просит об отмене названных судебных актов и прекращении производства по делу в связи с отсутствием в действиях гражданина КНР Сун Биня состава административного правонарушения, предусмотренного ч.1.1 ст. 18.8 КоАП РФ.
Изучив материалы дела об административном правонарушении, проверив доводы надзорной жалобы, прихожу к следующему выводу.
В соответствии со ст. 62 Конституции РФ, иностранные граждане и лица без гражданства пользуются в Российской Федерации правами и несут обязанности наравне с гражданами РФ, кроме случаев, установленных федеральным законом или международным договором Российской Федерации.
Право каждого на пользование родным языком закреплено в ч. 2 ст. 26 Конституции РФ.
Исходя из положений ч. 1 ст. 1.6 КоАП РФ, обеспечение законности при применении мер административного принуждения предполагает не только наличие законных оснований для применения административного наказания, но и соблюдение установленного законом порядка привлечения лица к административной ответственности.
Статьей 24.1 КоАП РФ определены задачи производства по делам об административных правонарушениях, которыми являются всестороннее, полное, объективное и своевременное выяснение обстоятельств каждого дела, разрешение его в соответствии с законом, обеспечение исполнения вынесенного постановления, а также выявление причин и условий, способствовавших совершению административных правонарушений.
Согласно материалам дела, 11.04.2018г. по адресу: <адрес>, ул. <адрес> был выявлен гражданин КНР Сун Бинь, без документов, подтверждающих право его пребывания на территории Российской Федерации, п.1 ст. 10 ФЗ 115-ФЗ "О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации" от 25.07.2002 г.
Указанные выше обстоятельства судья городского суда посчитал надлежащим образом установленными и подтвержденными материалами дела в связи с чем, привлек Сун Биня к административной ответственности по ч.1.1 ст. 18.8 КоАП РФ. С этим выводом судьи согласился суд апелляционной инстанции.
Согласно ч. 2 ст. 24.2 КоАП РФ, лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
Таким правом наделены граждане РФ, иностранные граждане и лица без гражданства. Процессуальные документы участвующим в деле лицам должны быть вручены на языке, которым они владеют.
Таким образом, одной из процессуальных гарантий прав лица, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, является его право воспользоваться услугами переводчика, которое может быть реализовано на всех стадиях производства по делу об административном правонарушении.
Исходя из положений ст. 25.10 КоАП РФ, в качестве переводчика может быть привлечено любое не заинтересованное в исходе дела совершеннолетнее лицо, владеющее языками, необходимыми для перевода при производстве по делу об административном правонарушении; переводчик предупреждается об административной ответственности за выполнение заведомо неправильного перевода, а также за отказ или за уклонение от исполнения обязанностей, предусмотренных настоящей статьей, переводчик несет административную ответственность, предусмотренную КоАП РФ, о чем предупреждается и дает подписку по ст. 17.9 КоАП РФ (ч.4 ст. 25.10 КоАП РФ).
В силу пункта 4 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 24.03.2005 N 5 "О некоторых вопросах, возникающих у судов при применении Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях" существенным недостатком протокола является отсутствие данных, прямо перечисленных в части 2 статьи 28.2 Кодекса, и иных сведений в зависимости от их значимости для данного конкретного дела об административном правонарушении (например, отсутствие данных о том, владеет ли лицо, в отношении которого возбуждено дело об административном правонарушении, языком, на котором ведется производство по делу, а также данных о предоставлении переводчика при составлении протокола и т.п.).Между тем, из представленного протокола N от 13.04.2018г., усматривается, что Сун Бинь, являющийся гражданином Китая, не владеет русским языком и нуждался в услугах переводчика, что подтверждается записью в протоколе (N), о присутствии переводчика при его составлении можно сделать только предположение, так как паспортные данные и иные сведения о переводчике в протоколе не указаны, а также отсутствуют сведения о предупреждении переводчика об ответственности за выполнение заведомо неправильного перевода по ст. 17.9 КоАП РФ.
Данное обстоятельство не было проверено судьей городского суда, что, в свою очередь, противоречит требованиям ст. 24.1 КоАП РФ.
Из текста постановления судьи городского суда, следует, что в судебном заседании участвовал переводчик Ли Минзя. При рассмотрении дела судьей городского суда переводчик об административной ответственности за заведомо ложный перевод по ст. 17.9 КоАП РФ не предупрежден, подписка в материалах дела отсутствует. Протокол судебного заседания в ходе рассмотрения дела об административном правонарушении не велся.
Статьей 26.2 КоАП РФ предусмотрено, что доказательствами по делу об административном правонарушении являются фактические данные, которые устанавливаются протоколом об административном правонарушении, иными протоколами и т.д.; при этом доказательства, полученные с нарушением норм КоАП РФ, являются недопустимыми.
При таких обстоятельствах, выявленное процессуальное нарушение права на защиту, является существенным, не позволяющим всесторонне, полно и объективно рассмотреть дело.
Согласно ст. 26.1 КоАП по делу об административном правонарушении выяснению подлежат наличие события административного правонарушения; лицо, совершившее противоправные действия (бездействие), за которые настоящим Кодексом или законом субъекта Российской Федерации предусмотрена административная ответственность; виновность лица в совершении административного правонарушения; обстоятельства, смягчающие административную ответственность, и обстоятельства, отягчающие административную ответственность; характер и размер ущерба, причиненного административным правонарушением; обстоятельства, исключающие производство по делу об административном правонарушении; иные обстоятельства, имеющие значение для правильного разрешения дела.
Положениями статей 26.11 и 29.10 КоАП РФ предусмотрено, что оценка судьей доказательств по делу об административном правонарушении должна основываться на всестороннем, полном и объективном исследовании всех обстоятельств дела в их совокупности. Никакие доказательства не могут иметь заранее установленную силу.
Вместе с тем, в нарушение требований ст. 26.11 КоАП РФ, исследование и оценка доказательств, на основании которых судья установил обстоятельства, свидетельствующие о наличии в действиях Сун Биня состава административного правонарушения, в постановлении отсутствует, постановление в нарушение положений ст. 29.10 КоАП РФ не мотивировано.
Так, в постановлении судьи приведен лишь перечень доказательств. Исследование и оценка доказательств, на основании которых судья установил обстоятельства правонарушения и пришел к выводу о наличии в действиях Сун Биня признаков вмененного правонарушения, в постановлении отсутствует.
В нарушение требований ст. 29.10 КоАП РФ в постановлении по делу об административном правонарушении отсутствует мотивация принятого решения. Суждение относительно квалификации административного правонарушения также должно быть мотивировано.
В материалах дела отсутствуют сведения об осуществлении перевода судебных актов на китайский язык и их вручения привлеченному к административной ответственности лицу.
Указанные нарушения процессуальных требований, установленных Кодексом Российской Федерации об административных правонарушениях, являются существенными, влекущими отмену постановления о назначении наказания, поскольку они повлияли на всесторонность, полноту и объективность рассмотрения дела.
Учитывая, что предусмотренный ст. 4.5 КоАП РФ годичный срок давности привлечения к административной ответственности для данной категории дел на момент рассмотрения жалобы не истек, то дело подлежит возвращению на новое рассмотрение иному судье городского суда, правомочному его рассмотреть.
Иные доводы, изложенные в надзорной жалобе не могут быть рассмотрены, поскольку будут являться предметом рассмотрения в суде первой инстанции.
Руководствуясь ст. 30.13, ч.3 ст. 30.17 Кодексом об административных правонарушениях Российской Федерации,
решил:
надзорную жалобу адвоката Шолоховой Е.А. действующей в защиту интересов Сун Биня удовлетворить.
Постановление Сызранского городского суда Самарской области от 13.04.2018 г. и решение Самарского областного суда от 17.05.2018 г. по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч. 1.1 ст. 18.8 КоАП РФ в отношении Сун Биня, отменить.
Дело направить на новое рассмотрение в Сызранский городской суд Самарской области в ином составе суда.
В соответствии с ч. 3 ст. 30.13 КоАП РФ дальнейшее обжалование судебных решений возможно путем подачи жалобы в Верховный Суд РФ.
Заместитель председателя
Самарского областного суда В.В. Кудинов
Электронный текст документа
подготовлен и сверен по:
файл-рассылка