Дата принятия: 26 ноября 2020г.
Номер документа: 22-1081/2020
СУД ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 26 ноября 2020 года Дело N 22-1081/2020
Суд Ямало-Ненецкого автономного округа в составе:
председательствующего судьи Трумма А.Р.,
при секретаре Лобай Е.В.,
рассмотрел в открытом судебном заседании судебное дело по апелляционной жалобе осуждённого Прошутя Ю.Н. на постановление Лабытнангского городского суда Ямало-Ненецкого автономного округа от 16 сентября 2020 года, которым
Прошутя Ю.Н., родившемуся ДД.ММ.ГГГГ <адрес>,
отказано в удовлетворении ходатайства о его передаче для отбывания наказания в Украину, гражданином которой он является.
Заслушав выступления осуждённого Прошути Ю.Н. и защитника Зайдуллина Д.В., поддержавших доводы апелляционной жалобы, выступление прокурора Чернышовой М.В., просившей постановление оставить без изменения, суд
установил:
Прошутя Ю.Н.по приговору Нижневартовского городского суда Ханты-Мансийского автономного округа - Югры от 28 февраля 2018 года осуждён по ч. 3 ст. 30, п. "г" ч. 4 ст. 2281 УК РФ к 8 годам 6 месяцам лишения свободы в исправительной колонии строгого режима.
Приговором суда действия Прошутя Ю.Н. квалифицированы по ч. 3 ст. 30, п. "г" ч. 4 ст. 2281 УК РФ как покушение на незаконный сбыт наркотических средств, совершенный с использованием информационно-телекоммуникационных сетей (включая сеть "Интернет"), группой лиц по предварительному сговору, в крупном размере.
Заместитель директора ФСИН России Бояринев В.Г., на основании ходатайства осуждённого Прошути Ю.Н., отбывающего наказание в ФКУ ИК-8 УФСИН России по Ямало-Ненецкому автономному округу, обратился в Лабытнангский городской суд Ямало-Ненецкого автономного округа с представлением о передаче Прошути Ю.Н. для отбывания наказания в Украину, гражданином которой он является.
Обжалуемым постановлением в удовлетворении представления и ходатайства отказано.
В апелляционной жалобе осуждённый Прошутя Ю.Н. просит постановление Лабытнангского городского суда Ямало-Ненецкого автономного округа от 16 сентября 2020 года отменить и удовлетворить его ходатайство о передаче для дальнейшего отбывания наказания в Украину. В обоснование доводов жалобы указывает, что постановление подлежит отмене в связи с существенным нарушением уголовно-процессуального закона и несоответствием выводов суда, изложенных в постановлении, фактическим обстоятельствам дела. Так, вывод суда о том, что не достигнуто согласие о его передаче на условиях, предусмотренных международным договором, основано на позиции Министерства юстиции РФ, однако суд не указал источник своей осведомленности об указанной позиции. Также Министерство юстиции РФ не было привлечено к участию в деле и какие-либо документы не представило. Кроме того, в постановлении суда не изложено представление ФСИН России, он также не был с ним ознакомлен, тем самым было нарушено его право на защиту. Из письма Министерства юстиции России от 27 августа 2020 года следует, что предварительное согласие Украины на его передачу для отбывания наказания направлено в ФСИН России с предложением внести представление в суд в порядке ст. 469, ст. 470 УПК РФ. Из постановления суда также следует, что Украинской стороной выполнены все требования Конвенции от 21 марта 1983 года: решение украинского суда о приведении приговора российского суда в соответствие с украинским законодательством вступило в законную силу, при этом наказание ему назначено такое же, как и по приговору российского суда, властям России направлено предварительное согласие о передаче его для отбывания наказания в Украину. Изложенное свидетельствует о выполнении требований Конвенции от 21 марта 1983 года Российской и Украинской стороной, и об отсутствии оснований для отказа в его передаче для отбывания наказания в Украину.
Проверив материалы дела, обсудив доводы апелляционной жалобы, выслушав стороны, суд считает, что вывод суда первой инстанции о наличии оснований для отказа в передаче лица, осужденного к лишению свободы, для отбывания наказания в государстве, гражданином которого оно является, является обоснованным и подтверждается материалами дела.
Суд первой инстанции пришел к правильному выводу о том, что установленные законодательством Украины условия и порядок отбывания наказания для Прошути Ю.Н. будут существенно иными и несопоставимыми с теми, в которых осуждённый отбывает наказание в России.
Так, из материалов судебного дела следует, что определением Орджоникидзевского районного суда г. Харькова от 11 июля 2019 года приговор Нижневартовского городского суда Ханты-Мансийского автономного округа-Югры от 28 февраля 2018 года в отношении Прошути Ю.Н. приведен в соответствие с законодательством Украины, действия Прошути Ю.Н. квалифицированы по ч. 3 ст. 15, ч. 2 ст. 307 УК Украины как покушение на незаконный сбыт наркотических средств, совершенный организованной группой, в крупном размере, определено считать Прошутю Ю.Н. осужденным по ч. 3 ст. 15, ч. 2 ст. 307 УК Украины к 8 годам 6 месяцам лишения свободы (л.д. 15-17).
Вместе с тем по приговору российского суда Прошутя Ю.Н. не был осужден за незаконный сбыт наркотических средств, совершенный организованной группой.
Согласно ч. 3 ст. 68 УК Украины за совершение за совершение покушения на уголовное преступление срок или размер наказания не может превышать двух третей максимального срока или размера наиболее строгого вида наказания, предусмотренного санкцией статьи (санкцией части статьи) Особенной части УК Украины.
В соответствии с ч. 1 ст. 69-1 УК Украины при наличии обстоятельств, смягчающих наказание, предусмотренных пунктами 1 (явка с повинной, чистосердечное раскаяние или активное способствование раскрытию уголовного преступления) и 2 части 1 статьи 66 УК Украины, отсутствие обстоятельств, отягчающих наказание, а также при признании подсудимым своей вины, срок или размер наказания не может превышать двух третей максимального срока или размера наиболее строгого вида наказания, предусмотренного соответствующей санкцией статьи (санкцией части статьи) Особенной части УК Украины.
Из приговора Нижневартовского городского суда Ханты-Мансийского автономного округа - Югры от 28 февраля 2018 года следует, что в качестве обстоятельств, смягчающих наказание, суд признал явку с повинной, активное способствование раскрытию и расследованию преступления, раскаяние в содеянном, полное признание вины, отягчающих наказание обстоятельств суд не установил.
Поскольку санкция ч. 2 ст. ст. 307 УК Украины предусматривает наказание от 6 до 10 лет лишения свободы, при квалификации действий Прошути Ю.Н. по ч. 3 ст. 15 УК РФ, ч. 2 ст. 307 УК Украины, с учётом признанных российским судом вышеуказанных смягчающих наказание обстоятельств, украинским судом, с учётом положений ч. 3 ст. 68, ч. 1 ст. 69-1 УК Украины, при приведении приговора российского суда в соответствие с законодательством Украины, не могло быть назначено Прошути Ю.Н. наказание, превышающее 4 года 4 месяца лишения свободы.
При таких обстоятельствах, суд первой инстанции пришел к правильному выводу о том, что наказание, назначенное Прошуте Ю.Н. по приговору Нижневартовского городского суда Ханты-Мансийского автономного округа - Югры от 28 февраля 2018 года, при передаче его для отбывания наказания в Украину, в полном объеме исполнено быть не может вследствие несопоставимости наказания в указанном государстве, что является препятствием для передачи осуждённого (пп. "в" п. 2 ст. 471 УПК РФ).
Таким образом, неполное исполнение приговора и назначенного осужденному наказания не соответствует установленному ст. ст. 6 и 60УК РФ принципу справедливости, реализованному судом РФ при назначении Прошути Ю.Н. наказания с учетом характера и степени общественной опасности совершенного им преступления, обстоятельств его совершения и личности виновного.
Принятое судом решение в полной мере отвечает положениям статьи 10 Конвенции о передаче осужденных лиц от 21 марта 1983 года, согласно которой в случае продолжения отбывания наказания государство исполнения приговора связано правовым характером и сроком наказания, определенными государством вынесения приговора. При этом по своему характеру это наказание или мера, насколько это возможно, должны соответствовать наказанию или мере, определенным в приговоре, который подлежит исполнению.
Кроме того суд первой инстанции, исходя из письма заместителя директора Департамента международного права и сотрудничества Министерства юстиции Российской Федерации Лысака В.И. от 6 июля 2020 года (л.д. 6-7), сделал также обоснованный вывод о том, что Министерство юстиции РФ от имени государства не дало согласия на передачу осужденного Прошути Ю.Н. для отбывания наказания в Украину, что также препятствует принятию решения о его передаче в соответствии с п. 4 ст. 471 УПК РФ.
Таким образом, суд первой инстанции надлежащим образом мотивировал свои выводы, не согласиться с которыми оснований не имеется, а само постановление суда отвечает требованиям ч. 4 ст. 7 УПК РФ.
Также из протокола судебного заседания от 16 сентября 2020 года следует, что Прошутя Ю.Н. принимал участие в судебном заседании посредством видеоконференц-связи, что согласуется с положениями ч. 2 ст. 399 УПК РФ о форме участия осужденного в судебном заседании.
Вопреки доводам апелляционной жалобы осужденного, из протокола судебного заседания также следует, что в судебном заседании оглашалось представление заместителя директора ФСИН России Бояринева В.Г. в Лабытнангский городской суд ЯНАО от 29 июля 2020 года для рассмотрения вопроса о передаче осужденного Прошути Ю.Н. для отбывания наказания в Украину, гражданином которой он является (л.д. 57-59, 1).
Также, вопреки доводам жалобы, в материалах судебного дела имеются представленные Министерством юстиции РФ документы, необходимые для рассмотрения вышеуказанного представления заместителя директора ФСИН России.
При этом судом первой инстанции Федеральная служба исполнения наказаний России уведомлена о времени и месте рассмотрения представления заместителя директора ФСИН России Бояринева В.Г. от 29 июля 2020 года, который просил рассмотреть представление без участия представителя ФСИН России, а о результатах рассмотрения российским судом представления Бояринев В.Г. и заместитель директора Департамента международного права и сотрудничества Министерства юстиции РФ Лысак В.И. просили их уведомить (л.д. 1, 6-7, 54).
Вопреки доводам апелляционной жалобы, в соответствии с положениями ст. 399 УПК РФ не требуется извещение судом первой инстанции Министерства юстиции РФ о времени и месте рассмотрения дела.
Нарушений уголовно-процессуального закона, влекущих отмену или изменение постановления, не усматривается.
На основании изложенного и руководствуясь ст.ст. 38913, 38920, 38928 УПК РФ, суд
постановил:
Постановление Лабытнангского городского суда Ямало-Ненецкого автономного округа от 16 сентября 2020 года в отношении Прошути Ю.Н. оставить без изменения, апелляционную жалобу осуждённого Прошути Ю.Н. - без удовлетворения.
Председательствующий: подпись
Копия верна: Судья суда ЯНАО А.Р. Трумм
Подлинник апелляционного постановления хранится в материале N 4/17-195/2020 в Лабытнангском горсуде.
Электронный текст документа
подготовлен и сверен по:
файл-рассылка