Дата принятия: 21 июня 2018г.
Номер документа: 21-631/2018
ПРИМОРСКИЙ КРАЕВОЙ СУД
РЕШЕНИЕ
от 21 июня 2018 года Дело N 21-631/2018
Судья Приморского краевого суда Зиганшин И.К., рассмотрев в судебном заседании жалобу защитника Щербак В.А. на решение судьи Пограничного районного суда Приморского края от 27 апреля 2018 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном частью 2 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, в отношении гражданина КНР Цзо Л.,
установил:
постановлением и.о. начальника отделения по вопросам миграции ОМВД России по Пограничному району Боровковой Т.С. от 13 марта 2018 года N 138 гражданин КНР Цзо Л. признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного частью 2 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях (далее - КоАП РФ), и подвергнут административному наказанию в виде штрафа в размере ... рублей.
Решением судьи Пограничного районного суда Приморского края от 27 апреля 2018 года указанное постановление оставлено без изменения.
В жалобе защитник Щербак В.А. просит решение судьи Пограничного районного суда Приморского края от 27 апреля 2018 года отменить, производство по делу об административном правонарушении в отношении гражданина КНР Цзо Л. прекратить в связи с недоказанностью обстоятельств, на основании которых было вынесено решение.
В настоящее судебное заседание Цзо Л., как лицо, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, и его защитник не явились, о времени и месте рассмотрения жалобы извещены надлежащим образом.
Изучив доводы жалобы, материалы дела, прихожу к следующим выводам. Часть 2 статьи 18.8 КоАП РФ предусматривает административную ответственность за нарушение иностранным гражданином или лицом без гражданства правил въезда в Российскую Федерацию либо режима пребывания (проживания) в Российской Федерации, выразившееся в несоответствии заявленной цели въезда в Российскую Федерацию фактически осуществляемой в период пребывания (проживания) в Российской Федерации деятельности или роду занятий, что влечет наложение административного штрафа в размере от двух тысяч до пяти тысяч рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации или без такового.
Из материалов дела следует, что 13 марта 2018 года в 14 часов 30 минут по адресу: <адрес> в ходе проведения контрольно-проверочного мероприятия сотрудниками отделения по вопросам миграции ОМВД России по Пограничному району был выявлен гражданин КНР Цзо Л., который, въехав в Российскую Федерацию 6 марта 2018 года, нарушил режим пребывания в Российской Федерации, что выразилось в несоответствии заявленной им цели для получения разрешения на въезд в Российскую Федерацию (цель въезда - коммерческая по приглашению ООО "...") фактически осуществляемой в период пребывания в Российской Федерации деятельности или роду занятий. В ходе проверки установлено, что гражданин КНР Цзо Л. прибыл в Российскую Федерацию с гостевой целью к своему брату, проживающему в г. Уссурийске Приморского края, коммерческую деятельность в Российской Федерации не осуществлял.
Фактические обстоятельства совершенного гражданином КНР Цзо Л. административного правонарушения подтверждены имеющимися в материалах дела доказательствами: протоколом об административном правонарушении от 13 марта 2018 года ПК-25 N N, рапортом инспектора отделения по вопросам миграции ОМВД России по Пограничному району ФИО12, письменным объяснением Цзо Л., копиями его паспорта, миграционной карты, визы, уведомления о прибытии иностранного гражданина в место пребывания, оцененными судьей в совокупности в соответствии с требованиями статьи 26.11 КоАП РФ.
Имеющиеся доказательства обоснованно признаны допустимыми, полученными в соответствии с требованиями КоАП РФ, а также достаточными для рассмотрения дела по существу, и достоверными относительно обстоятельств правонарушения.
Неустранимых сомнений в виновности лица, привлеченного к административной ответственности, не имеется.
Таким образом, правильно установив фактические обстоятельства, имеющие значение для дела, и дав им надлежащую правовую оценку, судья районного суда обоснованно пришел к выводу о наличии в действиях гражданина КНР Цзо Л. состава правонарушения, предусмотренного частью 2 статьи 18.8 КоАП РФ.
Доводы жалобы о недоказанности обстоятельств, на основании которых гражданин КНР Цзо Л. привлечен к административной ответственности, являются несостоятельными.
Согласно статье 24 Федерального закона от 15 августа 1996 года N 114-ФЗ "О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию" иностранные граждане могут въезжать в Российскую Федерацию при наличии визы по действительным документам, удостоверяющим их личность и признаваемым Российской Федерацией в этом качестве, если иное не предусмотрено названным Федеральным законом, международными договорами Российской Федерации или указами Президента Российской Федерации.
В соответствии со статьями 25.1 и 25.6 указанного Закона в зависимости от цели въезда иностранных граждан в Российскую Федерацию и цели их пребывания в Российской Федерации иностранным гражданам выдаются визы, в том числе обыкновенная деловая.
Из приложения к совместному приказу Министерства иностранных дел Российской Федерации N 19723А, Министерства внутренних дел Российской Федерации N 1048, Федеральной службы безопасности Российской Федерации N 992 от 27 декабря 2003 года "Об утверждении Перечня "Цели поездок", используемого уполномоченными государственными органами Российской Федерации при оформлении приглашений и виз иностранным гражданам и лицам без гражданства" следует, что обыкновенная деловая виза с указанием цели "коммерческая" выдается иностранцам, прибывающим в коммерческие структуры для решения конкретных коммерческих вопросов (проведения коммерческих переговоров, заключения контрактов или их продления, оказания коммерческих услуг), а также для участия в аукционах, выставках и других мероприятиях, имеющих коммерческий характер.
Согласно материалам дела гражданин КНР Цзо Л. прибыл в Российскую Федерацию на основании выданной ему обыкновенной деловой визы со сроком действия с 25 февраля 2018 года по 24 мая 2018 год с коммерческой целью по приглашению ООО "...".
При производстве по делу Цзо Л. в своих письменных объяснениях подтвердил, что фактически прибыл и находился в Российской Федерации с гостевой целью, коммерческой деятельностью в Российской Федерации не занимался.
При таких обстоятельствах действия гражданина КНР Цзо Л. образуют состав административного правонарушения, предусмотренного частью 2 статьи 18.8 КоАП РФ.
В соответствии с требованиями статьи 24.1 КоАП РФ при рассмотрении дела об административном правонарушении на основании полного и всестороннего анализа собранных по делу доказательств установлены все юридически значимые обстоятельства совершения административного правонарушения, предусмотренные статьей 26.1 данного Кодекса.
Порядок привлечения Цзо Л. к административной ответственности не нарушен, право Цзо Л. пользоваться при производстве по делу об административном правонарушении услугами переводчика соблюдено.
В соответствии с частью 2 статьи 24.2 КоАП РФ лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
Цзо Л. при составлении протокола об административном правонарушении и получении от него объяснений были разъяснены права, предусмотренные частью 2 статьи 24.2, частью 1 статьи 25.1 КоАП РФ, а также положения статьи 51 Конституции Российской Федерации.
При составлении протокола об административном правонарушении в отношении Цзо Л. и при получении от него объяснений принимал участие переводчик, который был предупрежден об административной ответственности по статье 17.9 КоАП РФ, осуществлял перевод, в том числе сведений, изложенных в протоколе, что было удостоверено его подписями. При этом Цзо Л. собственноручно засвидетельствовал факт перевода ему содержания протокола, возражений относительно того, что ему не был понятен осуществляемый переводчиком перевод, не заявил. Письменные объяснения по существу вмененного правонарушения Цзо Л. были даны на родном языке.
Право Цзо Л. на защиту при производстве по делу не нарушено и реализовано им по своему усмотрению. Ходатайство о предоставлении возможности воспользоваться помощью защитника от иностранного гражданина не поступало.
Постановление о привлечении Цзо Л. к административной ответственности вынесено с соблюдением срока давности привлечения к административной ответственности, установленного частью 1 статьи 4.5 КоАП РФ для данной категории дел.
Административное наказание назначено Цзо Л. в пределах санкции части 2 статьи 18.8 КоАП РФ.
Обстоятельств, которые в силу пунктов 2 - 5 части 1 статьи 30.7 КоАП РФ могли бы повлечь отмену или изменение обжалуемого судебного акта, при рассмотрении настоящей жалобы не установлено.
На основании изложенного, руководствуясь статьями 30.7, 30.9 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях,
решил:
решение судьи Пограничного районного суда Приморского края от 27 апреля 2018 года, вынесенное в отношении гражданина КНР Цзо Л. по делу об административном правонарушении, предусмотренном частью 2 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, оставить без изменения, жалобу - без удовлетворения.
Судья И.К. Зиганшин
Электронный текст документа
подготовлен и сверен по:
файл-рассылка