Постановление Пятнадцатого арбитражного апелляционного суда от 19 августа 2020 года №15АП-10802/2020, А53-3107/2020

Дата принятия: 19 августа 2020г.
Номер документа: 15АП-10802/2020, А53-3107/2020
Раздел на сайте: Арбитражные суды
Тип документа: Постановления


ПЯТНАДЦАТЫЙ АРБИТРАЖНЫЙ АПЕЛЛЯЦИОННЫЙ СУД

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 19 августа 2020 года Дело N А53-3107/2020
Резолютивная часть постановления объявлена 18 августа 2020 года.
Полный текст постановления изготовлен 19 августа 2020 года.
Судья Пятнадцатого арбитражного апелляционного суда Баранова Ю.И.,
при ведении протокола секретарем судебного заседания Кладиновой Е.В.,
при участии:
от истца - представитель Зайцев Д.А. по доверенности, паспорт;
от ответчика - представитель Лопатин А.В. по доверенности, паспорт,
рассмотрев в открытом судебном заседании апелляционную жалобу ООО "Гранум" на определение Арбитражного суда Ростовской области
от 17.06.2020 об оставлении искового заявления без рассмотрения
по делу N А53-3107/2020
по иску ООО "Гранум"
к ответчику - ООО "Марин Менеджмент"
о взыскании убытков,
УСТАНОВИЛ:
общество с ограниченной ответственностью "Гранум" обратилось в суд с исковым заявлением к обществу с ограниченной ответственностью "Марин Менеджмент" о взыскании убытков в размере 24 537 682,88 руб. и 6 256,64 доллара США по курсу ЦБ РФ на день оплаты, в связи с ненадлежащим исполнением условий контракта от 30.07.2019 и невыполнением условий о морской перевозке груза, принятого ответчиком к перевозке по коносаменту.
Определением суда от 17.06.2020 исковое заявление было оставлено без рассмотрения.
Не согласившись с указанным судебным актом, истец обжаловал его в порядке главы 34 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
В обоснование жалобы заявитель сослался на то, что истец не может являться и не являлся стороной договора морской перевозки груза, поскольку он формально действовал в качестве агента отправителя по коносаменту, как это следует из текста самого коносамента. Также апеллянт указывает, что судом первой инстанции неверно было указано на ст. 414 КТМ РФ, определяющую право, подлежащее применению к отношениям, возникающим из торгового мореплавания с участием иностранных граждан или иностранных юридических лиц либо осложненным иностранным элементом, тогда как отношения между истцом и ответчиком, являющимися российскими юридическими лицами, не попадают под сферу применения вышеуказанной статьи. Кроме того, истец отмечает, что наличие надлежащим образом оформленного арбитражного соглашения между сторонами, явно и в письменной форме ссылающегося на заявленную ответчиком юрисдикцию, материалами дела не доказано. Поскольку местом государственной регистрации компании ответчика является город Ростов-на-Дону, то и определение подсудности как Арбитражный суд Ростовской области правомерно.
Представитель истца в судебном заседании поддержал доводы апелляционной жалобы.
Представитель ответчика возражал против удовлетворения апелляционной жалобы по основаниям, изложенным в письменном отзыве.
Изучив материалы дела, оценив доводы апелляционной жалобы, арбитражный суд апелляционной инстанции пришел к выводу о том, что апелляционная жалоба не подлежит удовлетворению по следующим основаниям.
Как следует из материалов дела и установлено судом первой инстанции, 30 июля 2019 года ООО "ГРАНУМ" (Истец) заключил контракт с компанией FENIX COMMODITIES PC (Покупатель) на поставку кормовой кукурузы навалом на условиях поставки РОВ Астрахань.
По условиям договора Покупатель обязан предоставить судно для погрузки груза.
В соответствии с полученными инструкциями от Покупателя Истец 17 августа 2019 года осуществил погрузку 2973,660 мт кукурузы (Груз, Товар) на принадлежащее ответчику судно "ТИРАС" (Судно) в порту г. Астрахань, Россия. На указанный груз была выдана расписка в приеме груза на борт - коносамент N 1672/19/IG от 17.08.2019. На коносаменте была проставлена судовая печать и подпись капитана. ООО "ГРАНУМ" не являлось и не является фрахтователем Судна. Судно зафрахтовано для выполнения рейса из порта Астрахань в порт Анзали (как это следует из коносамента). После окончания погрузки и выпуска коносамента N 1672/19/IG от 17.08.2019 Судно с грузом кукурузы не вышло в рейс в порт Анзали, Иран, а осталось в порту Астрахани, где и находилось с грузом вплоть до 26 сентября 2019 года, когда встало обратно под выгрузку на причал ООО "Альфа-Порт".
В то же время в связи с неисполнением покупателем своих обязательств, поставка не состоялась, и Груз остался собственностью Истца.
Имея намерение в предупреждении увеличения взаимных убытков от недобросовестного поведения покупателя (и, как представляется, фрахтователя Судна), ООО "ГРАНУМ" предложило судовладельцам альтернативную перевозку в адрес иного покупателя.
В связи с немотивированным отказом от указанного предложения, ООО "ГРАНУМ" 06 сентября 2019 года повторно уведомило компанию Ответчика и его представителей о том, что груз на Судне полностью и на законных основаниях принадлежит ООО "ГРАНУМ" и потребовало немедленной выгрузки груза обратно на причал ООО "Альфа-Порт" из-за отказа судовладельцев и фрахтователей выполнить рейс, а также в целях минимизации дальнейших убытков как ООО "ГРАНУМ", так и судовладельцев.
Однако никаких действий по выполнению законных требований Истца Ответчик не произвел. Более того, груз оставался на судне вплоть до 26 сентября 2019 года, когда вследствие привлечения правоохранительных органов в связи с имевшимися признаками самоуправства в отношении чужого имущества Судно встало под выгрузку на причале ООО "Альфа-Порт".
Таким образом, Ответчик удерживал груз Истца в отсутствие законных оснований на протяжении 20 дней в закрытых, плохо вентилируемых трюмных помещениях.
Такие действия Ответчика по удержанию Груза Истца причинили последнему убытки в связи с недостачей груза и ухудшение качества груза.
Как указал истец, согласно расписке в приеме груза на борт, коносаменту N 1672/19/Ю от 17.08.2019, на Судно было погружено 2973,660 мт. кукурузы.
В соответствии с актом выгрузки с Судна было выгружено 2943,580 мт. Таким образом, недостача груза кукурузы составила 30,08 мт. При этом, цена Товара на момент погрузки на судно составляла 208 долларов США за 1 тонну кукурузы, что подтверждается ценой контракта, в рамках которого осуществлена погрузка Товара на судно (Приложение N 8), то есть сумма убытка в данном случае составляет 208 х 30,08 = 6 256,64 доллара США.
В связи с незаконным удержанием груза и длительным хранением в условиях, непригодных для сохранения качественных характеристик кукурузы, выгруженный груз потерял свои товарные и качественные характеристики, что подтверждается сертификатами качества, выданными сюрвейерами при погрузке груза на борт и при выгрузке.
После выгрузки в указанном грузе экспертами и специалистами Россельхознадзора было обнаружено высокое содержание микотоксина, в результате чего груз пришлось дополнительно обеззараживать и проводить его подработку.
В результате длительного незаконного удержания груза и ухудшения его качественных характеристик ООО "ГРАНУМ" оценивает свои убытки в сумму 22 959 924 руб.
19 декабря 2019 года истец направил Ответчику претензию с требованием возместить понесенные убытки, однако, никакой реакции или оплаты от Ответчика получено не было.
Изложенные обстоятельства послужили причиной обращения истца в суд с настоящим иском.
Как установлено судом и следует из материалов дела спорные отношения между Истцом и Ответчиком подтверждаются коносаментом N 1672/19/IG от 17.08.2019, выданным Ответчиком Истцу.
В данном случае коносамент является как распиской в приеме груза, так и документом, удостоверяющим заключение договора морской перевозки груза.
В соответствии со статьей 309 Гражданского кодекса Российской Федерации обязательства должны исполняться надлежащим образом в соответствии с условиями обязательства и требованиями закона, иных правовых актов, а при отсутствии таких условий и требований - в соответствии с обычаями делового оборота или иными обычно предъявляемыми требованиями.
Согласно положениям статьи 142 Кодекса торгового мореплавания Российской Федерации (КТМ РФ) коносамент выдается перевозчиком по просьбе грузоотправителя. Грузоотправитель и перевозчик совместно составляют коносамент. Отправитель гарантирует перевозчику достоверность данных, предоставленных для включения в коносамент, и несет ответственность за убытки, причиненные перевозчику вследствие недостоверности таких данных.
В соответствии с положениями статьи 115 КТМ РФ, по договору морской перевозки груза перевозчик обязуется доставить груз, который ему передал или передаст отправитель, в порт назначения и выдать его управомоченному на получение груза лицу (далее - получатель), отправитель или фрахтователь обязуется уплатить за перевозку груза установленную плату (фрахт).
Договор морской перевозки груза может быть заключен с условием предоставления для морской перевозки груза всего судна, части его или определенных судовых помещений (чартер); перевозчиком по договору является лицо, которое заключило такой договор с отправителем или фрахтователем или от имени которого заключен договор (пункты 2, 3 статьи 115 КТМ РФ).
В соответствии с пунктом 2 статьи 117 КТМ РФ, наличие и содержание договора морской перевозки груза могут подтверждаться чартером, коносаментом или другими письменными доказательствами.
Таким образом, отправитель, передавая груз перевозчику и получая от него расписку в приеме груза - коносамент, вступает с перевозчиком в непосредственные договорные отношения. При этом фрахтователь судна (лицо, которое вступает в договорные отношения с перевозчиком), отправитель и собственник груза могут не совпадать в одном лице.
Как следует из толкования статьи 119 КТМ РФ, правоотношения между перевозчиком и отправителями, получателями груза, если они не совпадают со стороной договора морской перевозки груза (не являются фрахтователями по чартеру) определяются коносаментом или чартером, если коносамент содержит ссылку на них (Постановление Пятнадцатого арбитражного апелляционного суда от 21 августа 2019 г. N 15АП-12840/19; Постановление Арбитражного суда Северо-Кавказского округа от 5 декабря 2019 г. N Ф08-10966/19 по делу N А53-31737/2018; Постановление Арбитражного суда Северо-Кавказского округа от 29 ноября 2019 г. N Ф08-10811/19 по делу N A53- 31885/2018).
В силу статьи 414 КТМ РФ стороны договора, предусмотренного настоящим Кодексом, могут при заключении договора или в последующем избрать по соглашению между собой право, которое подлежит применению к их правам и обязанностям по данному договору.
В виду изложенного, доводы истца об отсутствии между ним и ответчиком договорных отношений и не ознакомлении истца с условиями международной морской перевозки груза основаны на неверном понимании норм права и опровергаются представленными в дело доказательствами.
Требования, применяемые к порядку заключения арбитражного соглашения, установлены статьей 7 Закона РФ "О международном коммерческом арбитраже".
Так, арбитражное соглашение должно быть обязательно заключено в письменной форме.
При этом, ссылка в договоре на документ, содержащий арбитражную оговорку, представляет собой арбитражное соглашение, заключенное в письменной форме. Законодательство не содержит требований к тому, что такой документ, содержащий арбитражную оговорку, должен быть заключен между теми же сторонами.
Как следует из материалов дела, коносамент N 1672/19/IG от 17.08.2019, выданный Ответчиком Истцу, содержит ссылку на Чартер-партию от 07.08.2019 года. Данная чартер-партия подписана между компаниями INDO SWISS OIL FZE и Max Lone Trading. Max Lohe Trading по данной чартер-партии зафрахтовало у компаниями INDO SWISS OIL FZE два судна для осуществления международной перевозки - Тирас и Омский-7. Бербоут-чартерным фрахтователем судна Тирас является ООО "Марин Менеджмент" (Ответчик). Отправителем груза для этой перевозки является ООО "Гранум" (Истец). Чартер-партия в пункте 22 содержит ссылку на то, что все остальные положения регулируются международной проформой - Gencon 94. Проформа Gencon 94 (Дженкон 94) является стандартной проформой чартера BIMCO (Балтийский и международный морской совет). Применение к чартеру стандартных проформ - это обычай делового оборота, сложившийся в сфере торгового мореплавания. Проформа Дженкон 94 в боксе 19 II части содержит арбитражную оговорку и оговорку о применимом праве. Право, применимое к чартеру - английское, компетентный третейский суд - Лондонская Ассоциация морских арбитров. Компания INDO SWISS OIL FZE зафрахтовало судно Тирас для осуществления международной перевозки у ООО "Марин Менеджмент" (Ответчик) по договору фрахтования от 07.08.19г., к которому также применяются все положения Дженкон 94, в том числе и о применимом праве и арбитраже.
Таким образом, как обоснованно отметил суд, коносамент, переданный Ответчиком Истцу, содержит ссылку на документ, содержащий арбитражную оговорку. Коносамент, вопреки доводом Истца, является документом, связывающим и Грузоотправителя (Истец) и Перевозчика (Ответчик) договорными отношениями. Ссылка в коносаменте на чартер-партию делает их единым документом, в связи с чем, положения чартер-партии, в частности арбитражная оговорка, обязательна и для сторон коносамента.
В данном случае суд апелляционной инстанции также исходит из того, что Договорные отношения между истцом и ответчиком подтверждаются коносаментом N 1672/19/IG, выданным ответчиком истцу, который удостоверяет заключение договора морской перевозки груза.
Доводы апелляционной жалобы истца об обратном основаны на неверном понимании норм материального права.
Ссылки истца на то обстоятельство, что ему не были известны детали морской перевозки, не принимаются судом, поскольку являются издержками самого истца, который вступая в договорные отношения по своей воле и в своем интересе, должен предполагать возможные риски и неблагоприятные последствия.
Доводы истца об отсутствии заключенного арбитражного соглашения опровергаются материалами дела.
В соответствии пунктом 9 статьи 7 Закона РФ "О международном коммерческом арбитраже" при толковании арбитражного соглашения любые сомнения должны толковаться в пользу его действительности и исполнимости. Так, арбитражное соглашение должно быть обязательно заключено в письменной форме. В соответствии с п. 5 (п. 6) указанных статей, ссылка в договоре на документ, содержащий арбитражную оговорку, представляет собой арбитражное соглашение, заключенное в письменной форме. При этом законодательство не содержит требований к тому, что такой документ, содержащий арбитражную оговорку, должен быть заключен между теми же сторонами.
Коносамент, выданный ответчиком истцу, содержит ссылку на Чартер-партию от 07.08.2019 года. Данная чартер-партия подписана между компаниями INDO SWISS OIL FZE и Max Lohe Trading. Max Lohe Trading по данной чартер-партии зафрахтовало у компаниями INDO SWISS OIL FZE два судна для осуществления международной перевозки - Тирас и Омский-7. Бербоут-чартерным фрахтователем судна Тирас является ООО "Марин Менеджмент" (Ответчик). Отправителем груза для этой перевозки является ООО "Гранум" (Истец).
Чартер-партия в п. 22 содержит ссылку на то, что все остальные положения регулируются международной проформой - Gencon 94.
Проформа Gencon 94 (Дженкон 94) является стандартной проформой чартера BIMCO (Балтийский и международный морской совет). Применение к чартеру стандартных проформ - это обычай делового оборота, сложившийся в сфере торгового мореплавания.
Проформа Дженкон 94 в боксе 19 II части содержит арбитражную оговорку и оговорку о применимом праве. Право, применимое к чартеру - английское, компетентный третейский суд -Лондонская Ассоциация морских арбитров.
Во исполнение своих договорных обязанностей компания INDO SWISS OIL FZE зафрахтовало судно Тирас для осуществления международной перевозки у ООО "Марин Менеджмент" (Ответчик) по договору фрахтования от 07.08.19г., к которому также применяются все положения Дженкон 94, в том числе и о применимом праве и арбитраже.
Таким образом, коносамент, переданный Ответчиком Истцу, содержит ссылку на документ, содержащий арбитражную оговорку. Коносамент, вопреки доводом Истца, является документом, связывающим и Грузоотправителя (Истец) и Ответчика договорными отношениями. Ссылка в коносаменте на чартер-партию делает их единым документом, в связи с чем, положения чартер-партии, в частности арбитражная оговорка, обязательна и для сторон коносамента. При этом, в соответствии с п. 8 ст. 7 ФЗ "Об арбитраже (третейском разбирательстве) в Российской Федерации" и п.9 ст. 7 Закона РФ "О международном коммерческом арбитраже" при толковании арбитражного соглашения любые сомнения должны толковаться в пользу его действительности и исполнимости.
Исполнимость арбитражной оговорки подтверждается фактом инициирования судебного разбирательства в Лондонской Ассоциации Морских Арбитров по этой же арбитражной оговорке.
В соответствии с письмом, полученным из Лондонской Ассоциации Морских Арбитров, имеющимся в материалах дела, третейским судом принято к рассмотрению дело по иску ООО "Марин Менеджмент" к ООО "Гранум" по спору из чартер-партии от 7 августа 2019 года и коносамента N 1672/19/IG.
Также, в Лондонской Ассоциации Морских Арбитров инициирован арбитражный процесс по иску компании INDO SWISS OIL FZE против ООО "Гранум" о взыскании фрахта и убытков по указанной выше чартер-партии.
Истец в судебном заседании не отрицал, что имеет сведения об инициированном судебном разбирательстве в Лондонской Ассоциации Морских Арбитров, его представитель (Геннадий Логинов) участвует в рассмотрении спора в Лондоне.
Таким образом, все стороны, указанные в коносаменте, включая ООО "Гранум" в качестве отправителя, связаны арбитражной оговоркой, включенной в коносаменты. Любое разбирательство, связанное с коносаментом, регулируется английским законодательством и соответствующей юрисдикцией для любого спора является арбитраж Лондонской Ассоциации Морских Арбитров.
Учитывая изложенное, суд не усмотрел указанных истцом условий, которыми была бы предусмотрена подсудность заявленного спора по месту нахождения ответчика. На нормы законодательства Российской Федерации или правила международных договоров Российской Федерации истец не ссылается, сведения о заключенных международных договорах Российской Федерации с иностранным государством в отношении правил судопроизводства не представляет.
Следовательно, подсудность споров должна определяться в соответствии с нормами процессуального законодательства (аналогичная правовая позиция изложена в постановлениях Пятнадцатого арбитражного апелляционного суда от 18.04.2019 по делу N А53-43030/2018, от 19.04.2019 по делу N А53-43003/2018).
Наличие выше указанной третейской оговорки исключает рассмотрение спора государственным судом Российской Федерации, поскольку имеется соглашение сторон о рассмотрении данного спора третейским судом, если любая из сторон не позднее дня представления своего первого заявления по существу спора в арбитражном суде первой инстанции заявит по этому основанию возражение в отношении рассмотрения дела в арбитражном суде, за исключением случаев, если арбитражный суд установит, что это соглашение недействительно, утратило силу или не может быть исполнено (пункт 5 части 1 статьи 148 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации).
Согласно пункту 34 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации и Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 29 апреля 2010 года N 10/22 "О некоторых вопросах, возникающих в судебной практике при разрешении споров, связанных с защитой права собственности и других вещных прав" спор о возврате имущества, вытекающий из договорных отношений или отношений, связанных с применением последствий недействительности сделки, подлежит разрешению в соответствии с законодательством, регулирующим данные отношения.
С учетом изложенного, суд первой инстанции пришел к правомерному выводу о том, что в спорном обязательстве, вытекающем из передачи груза к международной морской перевозке по коносаменту N 1672/19/IG от 17.08.2019, явным и непосредственным образом определен третейский способ урегулирования споров, что исключает юрисдикцию государственного суда при наличии возражения представителя ответчика, заявленного до рассмотрения спора по существу.
Кроме того, пунктом 12 Информационного письма Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 25 февраля 2014 года N 165 разъяснено, что соглашение о подсудности или третейское соглашение, заключенные в виде оговорки в договоре, по общему правилу рассматриваются независимо от других условий договора, поэтому тот факт, что содержащий оговорку договор является незаключенным, сам по себе не означает незаключенность соглашения о подсудности или третейского соглашения.
При таких обстоятельствах, исковое заявление правильно оставлено без рассмотрения судом первой инстанции.
Доводов, основанных на доказательствах и позволяющих отменить обжалуемый судебный акт, апелляционная жалоба не содержит, в связи с чем, удовлетворению не подлежит.
Нормы процессуального права, являющиеся в соответствии с частью 4 статьи 270 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации основанием для отмены определения арбитражного суда первой инстанции в любом случае, судом первой инстанции не нарушены.
На основании изложенного, руководствуясь статьями 258, 269 - 272 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, арбитражный суд
ПОСТАНОВИЛ:
определение Арбитражного суда Ростовской области от 17.06.2020 об оставлении искового заявления без рассмотрения по делу N А53-3107/2020 оставить без изменения, апелляционную жалобу без удовлетворения.
Постановление арбитражного суда апелляционной инстанции вступает в законную силу со дня его принятия.
Постановление может быть обжаловано в порядке, определенном главой 35 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, в Арбитражный суд Северо-Кавказского округа в срок, не превышающий месяца со дня его принятия.
Судья Ю.И. Баранова


Электронный текст документа
подготовлен и сверен по:
файл-рассылка

Полезная информация

Судебная система Российской Федерации

Как осуществляется правосудие в РФ? Небольшой гид по устройству судебной власти в нашей стране.

Читать
Запрашиваем решение суда: последовательность действий

Суд вынес вердикт, и вам необходимо получить его твердую копию на руки. Как это сделать? Разбираемся в вопросе.

Читать
Как обжаловать решение суда? Практические рекомендации

Решение суда можно оспорить в вышестоящей инстанции. Выясняем, как это сделать правильно.

Читать