Решение Приморского краевого суда от 06 ноября 2018 года №12-561/2018

Принявший орган: Приморский краевой суд
Дата принятия: 06 ноября 2018г.
Номер документа: 12-561/2018
Субъект РФ: Приморский край
Раздел на сайте: Суды общей юрисдикции
Тип документа: Решения


ПРИМОРСКИЙ КРАЕВОЙ СУД

РЕШЕНИЕ

от 6 ноября 2018 года Дело N 12-561/2018
Судья Приморского краевого суда Судницына С.П., рассмотрев в открытом судебном заседании жалобу Ван Юншэн на постановление судьи Пожарского районного суда Приморского края от 19 сентября 2018 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном частью 2 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, в отношении гражданина КНР Ван Юншэн,
установила:
постановлением судьи Пожарского районного суда Приморского края от 19 сентября 2018 года гражданин КНР Ван Юншэн признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного частью 2 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, и подвергнут административному наказанию в виде штрафа в размере 2000 рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации в виде контролируемого самостоятельного выезда из Российской Федерации.
В жалобе, поданной в Приморский краевой суд, Ван Юншэн просит постановление судьи Пожарского районного суда Приморского края от 19 сентября 2018 года отменить в связи нарушением процессуальных требований допущенных при производстве по делу, дело об административном правонарушении направить на новое рассмотрение.
Жалоба Ван Юншэн рассмотрена с участием заявителя, его защитника Щербакова В.А. и переводчика Краснова И.Н.
Ознакомившись с доводами жалобы, изучив материалы дела, выслушав Ван Юншэн, его защитника Щербакова В.А., поддержавших доводы жалобы, прихожу к следующему выводу.
В силу части 2 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях нарушение иностранным гражданином или лицом без гражданства правил въезда в Российскую Федерацию либо режима пребывания (проживания) в Российской Федерации, выразившееся в несоответствии заявленной цели въезда в Российскую Федерацию фактически осуществляемой в период пребывания (проживания) в Российской Федерации деятельности или роду занятий, влечет наложение административного штрафа в размере от двух тысяч до пяти тысяч рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации или без такового.
Объективная сторона состава административного правонарушения, предусмотренного частью 2 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, характеризуется нарушением правил въезда в Российскую Федерацию, режима пребывания (проживания) в Российской Федерации, выразившиеся в несоответствии заявленной цели въезда в Российскую Федерацию фактически осуществляемой.
Согласно статье 24 Федерального закона от 15 августа 1996 года N 114-ФЗ "О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию" иностранные граждане могут въезжать в Российскую Федерацию при наличии визы по действительным документам, удостоверяющим их личность и признаваемым Российской Федерацией в этом качестве, если иное не предусмотрено названным Федеральным законом, международными договорами Российской Федерации или указами Президента Российской Федерации.
В соответствии со статьями 25.1 и 25.6 указанного выше Закона и пунктами 18, 27, 29 Положения об установлении формы визы, порядка и условий ее оформления и выдачи, продления срока ее действия, восстановления ее в случае утраты, а также порядка аннулирования визы, утвержденного Постановлением Правительства Российской Федерации от 9 июня 2003 года N 335, в зависимости от цели въезда иностранных граждан в Российскую Федерацию и цели их пребывания в Российской Федерации иностранным гражданам выдаются визы, в том числе обыкновенная деловая.
Из Приложения к совместному Приказу Министерства иностранных дел Российской Федерации N 19723А, Министерства внутренних дел Российской Федерации N 1048, Федеральной службы безопасности Российской Федерации N 992 от 27 декабря 2003 года "Об утверждении Перечня "Цели поездок", используемого уполномоченными государственными органами Российской Федерации при оформлении приглашений и виз иностранным гражданам и лицам без гражданства" следует, что обыкновенная деловая виза с указанием цели "коммерческая" выдается иностранным гражданам, пребывающим на территорию Российской Федерации в целях осуществления деловых поездок в коммерческие структуры для решения конкретных коммерческих вопросов (проведения коммерческих переговоров, заключения контрактов или их продления, оказания коммерческих услуг), а также для участия в аукционах, выставках и других мероприятиях, имеющих коммерческий характер (пункт 42 Перечня).
Из материалов дела следует, что ДД.ММ.ГГГГ в ... в гаражном боксе, расположенном по адресу: <адрес>, в ходе контрольно-проверочного мероприятия был выявлен гражданин КНР Ван Юншэн, который нарушил режим пребывания в Российской Федерации, что выразилось в несоответствии заявленной цели для получения разрешения на въезд в Российскую Федерацию, фактически осуществляемой в период пребывания в Российской Федерации деятельности или роду занятий, а именно: прибыл в Российскую Федерацию с целью въезда - "коммерческая", однако деловых поездок в коммерческие структуры для решения конкретных коммерческих вопросов (проведения коммерческих переговоров, заключения контрактов или их продления, оказания коммерческих услуг) не совершал, занимался на территории Российской Федерации деятельностью по скупке кедровой шишки.
Фактические обстоятельства дела подтверждаются собранными доказательствами, в том числе: рапортом начальника ОУУП и ПДН ОМВД России по Пожарскому району Оверчук К.В., протоколом об административном правонарушении N от ДД.ММ.ГГГГ, письменными объяснениями Ван Юншэн, согласно которым он приехал в <адрес> с целью поиска мест, где можно приобрести орех, ДД.ММ.ГГГГ находился на базе у своего знакомого, который принимает кедровые шишки. Находясь на территории Российской Федерации коммерческой деятельностью не занимался, контракты и трудовые договоры не заключал, в аукционах не участвовал, переговоры не вел (л.д.6), копией заграничного паспорта Ван Юншэн, копией бланка уведомления о прибытии и визы в которой указана цель въезда "коммерческая"; информацией ФМС России АС ЦБДУИГ, согласно которой Ван Юншэн выдана многократная обыкновенная деловая виза на период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ, цель прибытия "коммерческая".
При рассмотрении дела об административном правонарушении на основании полного и всестороннего анализа собранных по делу доказательств установлены все юридически значимые обстоятельства совершения административного правонарушения. Так, согласно требованиям статьи 26.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях установлены наличие события административного правонарушения, иностранный гражданин, нарушивший режим пребывания в Российской Федерации, виновность указанного лица в совершении административного правонарушения, иные обстоятельства, имеющие значение для правильного разрешения дела.
При этом совокупность собранных по делу доказательств является достаточной для установления обстоятельств, входящих в предмет доказывания по делу об административном правонарушении, предусмотренном частью 2 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, в отношении гражданина КНР Ван Юншэн.
Собранные по делу об административном правонарушении доказательства подтверждают отсутствие у Ван Юншэн целей поездки в Российскую Федерацию, перечисленных в пункте 42 Перечня.
Въехав по приглашению ИП Ефимова Н.В. (город Уссурийск), Ван Юншэн должен был осуществлять с ним совместную деятельность, тогда как такая деятельность не осуществлялась, намерений её фактически осуществлять у иностранного гражданина не имелось - что противоречит требованиям действующего законодательства.
Таким образом, совершенное Ван Юншэн деяние, выразившееся в нахождении на территории Российской Федерации с целью несоответствующей заявленной при въезде в Российскую Федерацию, образует объективную сторону состава административного правонарушения, предусмотренного частью 2 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.
Материалы дела не содержат сведений о наличии нарушений требований Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, которые могли бы препятствовать всестороннему, полному и объективному рассмотрению дела.
Протокол об административном правонарушении составлен в соответствии с требованиями статьи 28.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, в нем отражены все сведения, необходимые для разрешения дела.
Ван Юншэн при составлении протокола были разъяснены положения статьи 25.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, в том числе право на защиту, а также положения статьи 51 Конституции Российской Федерации.
Возражений относительно сведений, изложенных в протоколе об административном правонарушении, Ван Юншэн не выразил. Возможности указать любым способом, в том числе путем внесения соответствующих записей на родном языке в протокол, о своем несогласии со сведениями, изложенными в этом протоколе, а также указать на то, что он не понимает перевод сведений, изложенных в нем, Ван Юншэн лишен не был.
Доводы жалобы о том, что при составлении протокола об административном правонарушении отсутствовал переводчик опровергается декларацией переводчика (л.д.5), согласно которой содержание протокола об административном правонарушении N было переведено Ван Юншэн переводчиком Замковым К.С. с русского на китайский язык и с китайского на русский язык, что подтверждается подписью Ван Юншэн и переводчика Замкова К.С.
Сомнений во владении переводчиком Замковым К.С. знаниями китайского языка ни у лица, составлявшего протокол об административном правонарушении, ни у суда не возникло. Каких-либо заявлений относительно того, что Ван Юншэн не понимает речь предоставленного ему переводчика, последним сделано не было.
В свою очередь переводчик Замков К.С. был предупрежден об административной ответственности за выполнение заведомо неправильного перевода (л.д. 5). Каких-либо обстоятельств, свидетельствующих о заинтересованности Замкова К.С. в исходе дела и о недопустимости его участия в качестве переводчика по делу по делу не усматривается.
Учитывая, что Ван Юншэн письменных ходатайств об отводе переводчика, а также о допуске к участию в деле защитника не заявлял, оснований для вывода о нарушении его процессуальных прав не имеется.
Оснований согласиться с утверждением защитника о том, что протокол об административном правонарушении не был переведен Ван Юншэн на китайский язык, не разъяснено право на привлечение к участию в деле защитника, не имеется, поскольку деле имеется расписка Ван Юншэн об обратном. При рассмотрении дела судьей Ван Юншэн и переводчик также принимали участие. В судебном заседании Ван Юншэн также были разъяснены процессуальные права, предусмотренные статьей 25.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях (л.д.22).
Следует отметить, что нормы Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях не содержат требования об обязательном участии при составлении протоколов защитника лица, в отношении которого возбуждено производство по делу об административном правонарушении, также как не обязывают должностное лицо при составлении протокола об административном правонарушении обеспечивать явку защитника.
Требований о письменном переводе протокола об административном правонарушении и постановления Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях также не содержит.
Доводы жалобы о том, что в протоколе о доставлении указано неверное время доставления его в полицию, в данном процессуальном документе отсутствуют сведения о разъяснении права воспользоваться услугами переводчика и адвоката, не опровергают правильность выводов судьи районного суда и не являются основанием для освобождения от административной ответственности по следующим основаниям.
Каких-либо противоречий или неустранимых сомнений, влияющих на правильность вывода судьи районного суда о доказанности вины гражданина КНР Ван Юншэн в совершении описанного выше административного правонарушения материалы дела не содержат.
Административное наказание Ван Юншэн назначено в пределах санкции части 2 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях с учетом требований статьи 4.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.
Порядок привлечения гражданина КНР Ван Юншэн к административной ответственности, а также принцип презумпции невиновности не нарушены.
Принимая во внимание изложенное, оснований для отмены либо изменения постановления судьи не имеется.
Руководствуясь статьей 30.7 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях,
решила:
постановление судьи Пожарского районного суда Приморского края от 19 сентября 2018 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном частью 2 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, в отношении гражданина КНР Ван Юншэн - оставить без изменения, жалобу - без удовлетворения.
Судья С.П. Судницына


Электронный текст документа
подготовлен и сверен по:
файл-рассылка

Полезная информация

Судебная система Российской Федерации

Как осуществляется правосудие в РФ? Небольшой гид по устройству судебной власти в нашей стране.

Читать
Запрашиваем решение суда: последовательность действий

Суд вынес вердикт, и вам необходимо получить его твердую копию на руки. Как это сделать? Разбираемся в вопросе.

Читать
Как обжаловать решение суда? Практические рекомендации

Решение суда можно оспорить в вышестоящей инстанции. Выясняем, как это сделать правильно.

Читать