Дата принятия: 28 мая 2020г.
Номер документа: 12-511/2020
САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОРОДСКОЙ СУД
РЕШЕНИЕ
от 28 мая 2020 года Дело N 12-511/2020
Судья Санкт-Петербургского городского суда Исаева А.В., при секретаре Каменко П.Е., рассмотрев 28 мая 2020 года в открытом судебном заседании в помещении суда жалобу на постановление судьи Смольнинского районного суда Санкт-Петербурга от 19 февраля 2020 года по делу об административном правонарушении в отношении
Турдиматова Мухамадюсуфа Хакимжона угли, <дата> года рождения, уроженца и гражданина Республики Узбекистан, проживающего по адресу: Санкт-Петербург, <адрес>,
УСТАНОВИЛ:
Постановлением судьи Смольнинского районного суда Санкт-Петербурга от 19 февраля 2020 года Турдиматов М.Х.у. признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч. 3.1 ст. 18.8 КоАП РФ, и подвергнут административному наказанию в виде штрафа в размере 5000 рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации в форме принудительного выдворения из Российской Федерации с содержанием до выдворения из Российской Федерации в Центре временного содержания иностранных граждан N 1 ГУ МВД России по Санкт-Петербургу и Ленинградской области.
Вина Турдиматова М.Х.у. установлена в нарушении иностранным гражданином в городе федерального значения Санкт-Петербурге режима пребывания в Российской Федерации, выразившимся в отсутствии документов, подтверждающих право на пребывание (проживание) в Российской Федерации, а также в уклонении от выезда с территории РФ по истечении определенного срока пребывания, а именно: 18 февраля 2020 года в 20 часов 30 минут по адресу: Санкт-Петербург, ул. 5-я Советская, д. 37, выявлен гражданин Республики Узбекистан Турдиматов М.Х.у., <дата> года рождения, который въехал на территорию Российской Федерации 21.03.2019 года в порядке, не требующем получения визы. Из объяснения Турдиматова М.Х.у. следует, что документы, подтверждающие право на пребывание на территории Российской Федерации: документ, удостоверяющий личность иностранного гражданина, миграционная карта, отрывной бланк уведомления о постановке на миграционный учет, он утратил. По окончании срока временного пребывания Турдиматов М.Х.у. территорию Российской Федерации не покинул, с 18.06.2019 года до настоящего времени уклоняется от выезда из Российской Федерации и оформления документов на право пребывания в РФ, является незаконно находящимся на территории Российской Федерации иностранным гражданином.
Таким образом, Турдиматов М.Х.у. совершил административное правонарушение, предусмотренное ч. 3.1 ст. 18.8 КоАП РФ.
Защитник Турдиматова М.Х.у. - Стрепетов А.С. обратился в Санкт-Петербургский городской суд с жалобой об отмене постановления судьи Смольнинского районного суда Санкт-Петербурга от 19 февраля 2020 года и прекращении производства по делу. В обоснование жалобы указал, что при производстве по делу об административном правонарушении в отношении Турдиматова М.Х.у. допущены нарушения процессуальных требований Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, которые выразились в непредоставлении Турдиматову М.Х.у. переводчика на родной язык, а также в неполном исследовании материалов дела судьей районного суда.
Турдиматов М.Х.у. в Санкт-Петербургский городской суд не доставлен, находится в Центре временного содержания иностранных граждан N 1 ГУ МВД РФ по Санкт-Петербургу и Ленинградской области, о времени и месте рассмотрения жалобы извещен надлежащим образом, жалобу просил рассмотреть в его отсутствие, в связи с чем, жалоба рассмотрена при данной явке.
Защитник Турдиматова М.Х.у. - Стрепетов А.С. в Санкт-Петербургский городской суд не явился, о времени и месте рассмотрения жалобы извещен надлежащим образом, ходатайство об отложении судебного заседания не представил, в связи с чем, дело рассмотрено в его отсутствие.
Исследовав материалы дела, рассмотрев доводы жалобы, прихожу к следующим выводам.
В соответствии с положениями ст.ст. 24.1, 26.11, 29.10 КоАП РФ задачами производства по делам об административных правонарушениях являются всестороннее, полное, объективное и своевременное выяснение обстоятельств каждого дела, разрешение его в соответствии с законом, а судья устанавливает наличие или отсутствие события административного правонарушения, виновность лица в его совершении на основании доказательств, оценка которых производится на основании всестороннего, полного и объективного исследования всех обстоятельств дела в совокупности. Никакие доказательства не могут иметь заранее установленную силу. При этом использование доказательств, полученных с нарушением закона, не допускается.
Из постановления судьи районного суда следует, что в обоснование вывода о совершении иностранным гражданином административного правонарушения, предусмотренного ч. 3.1 ст. 18.8 КоАП РФ, положен, в том числе, протокол об административном правонарушении.
По смыслу норм права, закрепленных КоАП РФ, протокол об административном правонарушении является основным процессуальным документом, в котором приводятся основания для привлечения лица к административной ответственности.
В соответствии с пунктом 18 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 24 марта 2005 года N 5 "О некоторых вопросах, возникающих у судов при применении Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях" при рассмотрении дела об административном правонарушении собранные по делу доказательства должны оцениваться в соответствии со статьей 26.11 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, а также с позиции соблюдения требований закона при их получении (часть 3 статьи 26.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях).
В соответствии с ч. 2 ст. 24.2 КоАП РФ, лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
Одной из процессуальных гарантий прав лица, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, является его право воспользоваться услугами переводчика, которое может быть реализовано на всех стадиях производства по делу об административном правонарушении.
Согласно ч.ч. 3, 4 ст. 25.10 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях переводчик обязан выполнить полно и точно порученный ему перевод и удостоверить верность перевода своей подписью; переводчик предупреждается об административной ответственности за выполнение заведомо неправильного перевода по ст. 17.9 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.
При составлении протокола об административном правонарушении и иных процессуальных документов, а также при рассмотрении дела судьей районного суда, в производстве по делу участвовал переводчик М.Д.З. Анкета переводчика (л.д. 12) содержит сведения о предупреждении переводчика об административной ответственности за выполнение заведомо неправильного перевода по ст. 17.9 КоАП РФ, однако, не содержит подписи должностного лица, разъяснившего переводчику содержание ст. 17.9 КоАП РФ.
В графе протокола об административном правонарушении АП N... от 19.02.2020 года о предупреждении переводчика об административной ответственности за выполнение заведомо неправильного перевода по ст. 17.9 КоАП РФ отсутствуют сведения о фамилии, имени и отчестве переводчика, в графе протокола, предусмотренной для подписи переводчика, стоит подпись иного лица.
Вместе с тем, при рассмотрении настоящего дела судьей районного суда указанные обстоятельства не рассмотрены, доказательства, на основании которых установлена объективная сторона вмененного Турдиматову М.Х.у. административного правонарушения, не исследованы и не оценены, в судебное заседание для допроса в качестве свидетеля об обстоятельствах составления протокола об административном правонарушении АП N... от 19.02.2020 года и иных процессуальных документов не вызван начальник смены дежурной части 76 отдела полиции УМВД России по Центральному району Санкт-Петербурга К.С.
Кроме того, при рассмотрении дела судьей районного суда переводчику М.Д.З. не разъяснены его права и обязанности в соответствии со ст. 25.10 КоАП РФ, переводчик не предупрежден об административной ответственности за выполнение заведомо неправильного перевода по ст. 17.9 КоАП РФ.
При таких обстоятельствах, в ходе производства по настоящему делу допущены существенные нарушения процессуальных требований, предусмотренных КоАП РФ, что в соответствии с п. 4 ч. 1 ст. 30.7 КоАП РФ влечет отмену постановления судьи Смольнинского районного суда Санкт-Петербурга и возвращение дела на новое рассмотрение.
В связи с тем, что данное дело подлежит направлению на новое рассмотрение в связи с выявленными процессуальными нарушениями, суд второй инстанции не входит в обсуждение иных доводов жалобы защитника Стрепетова А.С., поскольку они станут предметом проверки при рассмотрении дела судьей районного суда.
С учётом изложенного, руководствуясь ст. 30.7 КоАП РФ,
РЕШИЛ:
Постановление судьи Смольнинского районного суда Санкт-Петербурга от 19 февраля 2020 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч. 3.1 ст. 18.8 КоАП РФ, в отношении Турдиматова Мухамадюсуфа Хакимжона угли отменить.
Дело об административном правонарушении, предусмотренном ч. 3.1 ст. 18.8 КоАП РФ, в отношении Турдиматова Мухамадюсуфа Хакимжона угли направить в Смольнинский районный суд Санкт-Петербурга на новое рассмотрение.
Освободить Турдиматова Мухамадюсуфа Хакимжона угли, <дата> года рождения, уроженца и гражданина Республики Узбекистан, из Центра временного содержания иностранных граждан N 1 ГУ МВД России по Санкт-Петербургу и Ленинградской области.
Судья Исаева А.В.
Электронный текст документа
подготовлен и сверен по:
файл-рассылка