Дата принятия: 30 мая 2014г.
Номер документа: 1-27/14
Дело № 1-27/14
П Р И Г О В О Р
именем Российской Федерации
30 мая 2014 года село Эрзин
Эрзинский районный суд Республики Тыва в составе:
председательствующего Кыргыс В.К.,
при секретаре Баранмаа А.Н.,
с участием
государственного обвинителя - прокурора Эрзинского района Бузыкаева А.В.,
подсудимого Палагута А.В.,
его защитника Уваннай В.Д., представившего удостоверение № 17/110 и ордер № 791705 от 12 февраля 2014 года,
рассмотрев в открытом судебном заседании уголовное дело в отношении Палагута А.В., ДД.ММ.ГГГГ года рождения, уроженца <данные изъяты>
обвиняемого в совершении преступления, предусмотренного ч. 3 ст. 322 УК РФ (в редакции Федерального закона от 30.12.2012 г. № 312-ФЗ),
УСТАНОВИЛ:
Палагута А.В. незаконно пересек Государственную границу Российской Федерации без действительных документов на право въезда в Российскую Федерацию или выезда из Российской Федерации, без надлежащего разрешения, полученного в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.
Преступление совершено им при следующих обстоятельствах.
19 октября 2013 года около 12 часов у Палагута А.В., ловившего рыбу на лодке вместе с лицом, в отношении которого уголовное дело выделено в отдельное производство, на северо-западной части озера Торе-Хол вблизи пограничного знака № <данные изъяты>, установленного на территории сумона Сарыг-Булунский Эрзинского района Республики Тыва, возник умысел на пересечение Государственной границы Российской Федерации и продолжения ловли рыбы на стороне озера, находящейся на территории Монголии.
В тот же день, в то же время, Палагута вместе с лицом, в отношении которого уголовное дело выделено в отдельное производство, реализуя возникший умысел, на лодке, без действительных документов на право выезда из Российской Федерации и без надлежащего разрешения, полученного в порядке, установленном законодательством Российской Федерации, по водной глади озера Торе-Хол незаконно пересек Государственную границу Российской Федерации из России в Монголию. Углубившись на территорию Монголии по водной глади озера до <данные изъяты> метров, продолжили ловлю рыбы.
19 октября 2013 года около 15 часов 30 минут, находясь на территории Монголии - в <данные изъяты> метрах юго-восточнее от пограничного знака № <данные изъяты>, около <данные изъяты> метров от восточного берега озера Торе-Хол, Палагута и лицо, в отношении которого уголовное дело выделено в отдельное производство, будучи замеченными пограничным нарядом Пограничного управления ФСБ России по Республике Тыва, без действительных документов на право въезда в Российскую Федерацию и без надлежащего разрешения, полученного в порядке, установленном законодательством Российской Федерации, на лодке по водной глади озера Торе-Хол незаконно пересекли Государственную границу Российской Федерации из Монголии в Россию в <данные изъяты> метрах северо-западнее пограничного знака № <данные изъяты>, установленного на территории сумона Сарыг-Булунский Эрзинского района Республики Тыва.
В судебном заседании подсудимый Палагута вину не признал, указав, что на озере был, но государственную границу не пересекал.
Виновность подсудимого в незаконном пересечении государственной границы Российской Федерации установлена: показаниями свидетелей, письменными доказательствами.
Так, свидетель - гражданин Монголии, ФИО16, показания которого были оглашены в судебном заседании, показал, что 19 октября 2013 года около 12 часов по российскому времени, находясь вместе с прапорщиком <данные изъяты> около пограничного знака № <данные изъяты>, заметил на озере лодку с двумя лицами, которая углубилась на территорию Монголии на <данные изъяты> метров, кроме нее других лодок там не было, о чем доложили по команде. Наблюдая за лодкой в течение часа, заметил как эта лодка при появлении на российском берегу озера пограничников пересекла границу в сторону России и причалила к противоположному от пограничников берегу, где стояли одна или две автомашины. При пересечении лодки линии государственной границы пограничники произвели два выстрела из сигнального пистолета. Удостоверившись, что нарушителей границы на лодке приняли российские пограничники, они сняли наблюдение. (т. 1 л.д.146-150, т. 2 л.д. 19-22)
Свидетель - гражданин Монголии, ФИО17, показания которого были оглашены в судебном заседании, дал показания, практически полностью согласующиеся с показаниями свидетеля ФИО2, уточнив, что на берегу, куда причалила лодка, стояли две автомашины светлого цвета. (т. 1 л.д.153-157, т. 2 л.д. 23-26)
Свидетель - военнослужащий пограничной заставы, ФИО3, показал, что прибыв по сообщению монгольской стороны на участок местности в районе пограничного знака № <данные изъяты>, установленного на берегу озера Торе-Хол, вместе с военнослужащими ФИО5, ФИО4, ФИО7 и ФИО6 обнаружил, что на монгольской части озера находится лодка с двумя людьми. Взобравшись на «вышку» определил, что лодка с людьми действительно находится на территории Монголии, примерно в метрах <данные изъяты> от пограничного знака № <данные изъяты>, метрах <данные изъяты> от северо-восточного берега. По его указанию ФИО7 снимал происходящее на сотовый телефон, ФИО6 из бинокля непрерывно наблюдал за движением лодки, вплоть до остановки ее на противоположном берегу и выхода находившихся там людей на берег. Когда упомянутая лодка с людьми пересекла государственную границу он с целью привлечения внимания находившихся в ней людей выстрелил из сигнального пистолета и попробовал голосом подать команду, чтобы они подплыли к берегу, но из-за ветра они видимо не услышали его. По его команде ФИО7 и ФИО4 переправились на лодке на противоположный берег озера и установили личность задержанных, им оказались подсудимый и его отец.
Эти показания подтверждены свидетелем в ходе очной ставки с обвиняемым Палагута, при этом им уточнено, что на берегу озера, куда причалила лодка, стояли две автомашины - <данные изъяты> и иномарка <данные изъяты> цвета. (т. 2 л.д. 46-49)
Свидетели - военнослужащие пограничной заставы, ФИО4, ФИО5 и ФИО6 в судебном заседании дали показания, практически полностью согласующиеся с показаниями свидетеля ФИО3, при этом каждый в отдельности уточнили свои показания в следующем:
ФИО4: что ФИО3 наблюдал за происшествием с «вышки», а он и ФИО7 - с возвышенности, которая расположена рядом с «вышкой», при этом установил, что лодка с людьми действительно находилась на территории Монголии. По команде начальника он из бинокля непрерывно наблюдал за движением лодки. Берег, куда причалила лодка, с нашей стороны хорошо просматривалась, никаких кустарников не было. Переправляясь на противоположный берег озера на лодке рыбака он не переставал осуществлять наблюдение за движением лодки, при этом отчетливо видел как двое лиц с лодки вышли на берег, вытащили лодку и зашли в автомашину марки <данные изъяты>.
Эти показания свидетелем подтверждены в ходе очной ставки с обвиняемым Палагута, при этом уточнено им, что двое лиц с лодки вышли на берег, вытащили лодку и зашли в автомашину именно марки Хонда СРВ. (т. 2 л.д. 50-54)
ФИО5: что лодка с двумя лицами действительно находилась на монгольской части озера, после приезда тревожной группы она поплыла в сторону Российской Федерации. Когда он причалилась к берегу, на берегу стояли две автомашины.
Эти показания свидетелем подтверждены в ходе очной ставки с обвиняемым Палагута, при этом им уточнено, что ими велось непрерывное наблюдение за движением лодки вплоть до остановки ее на берегу и как лица, находившиеся в ней, зашли в одну из двух автомашин, а именно иностранного производства. (т. 2 л.д. 55-58)
ФИО6: что лодка с двумя людьми находилась на монгольской части озера, примерно в <данные изъяты> метрах вглубь от берега озера и <данные изъяты> метрах от буйков на озере. По указанию начальника он из бинокля непрерывно наблюдал за движением лодки, вплоть до остановки ее на противоположном берегу озера, и как приплыли туда ФИО18 и ФИО7. Люди, которые находились в той лодке, вышли на берег и направились к автомашине марки <данные изъяты> цвета.
Эти показания подтверждены свидетелем в ходе очной ставки с обвиняемым Палагута, при этом им уточнено, что к моменту причаливания лодки к противоположному берегу, там стояли лишь две автомашины - <данные изъяты> и <данные изъяты>. Лица, сошедшие с лодки на берег, направились к автомашине <данные изъяты> и зашли в нее. (т. 2 л.д. 59-62)
Свидетель - военнослужащий погранзаставы, ФИО7, дал показания, практически полностью согласующиеся с показаниями свидетеля ФИО3 в части прибытия на место происшествия, снятия происходящего на видеозапись, перехода на противоположный берег озера, при этом уточнил, что от места, где находился он, до лодки на озеро с людьми было примерно 200 метров. Происшествие он снимал на свой сотовый телефон, видеозапись стер после того как копию ее передал начальнику.
Эти показания подтверждены свидетелем в ходе очной ставки с обвиняемым Палагута, при этом им уточнено, что к моменту причаливания лодки к противоположному берегу, там находились две автомашины и три лодки, двое из которых имели моторы. Днище одной из лодок было мокрым. Мужчины, подошедшие к ним от автомашины <данные изъяты> сказали, что эта лодка принадлежит им. (т. 2 л.д. 63-66)
Свидетель ФИО8, показания которого были оглашены в судебном заседании, показал, что 19 октября 2013 года ближе к обеду или в обеденное время он на лодке находился на озере Торе-Хол, в метрах 100 от линии государственной границы с Монголией. Услышав два выстрела, произведенных из ракетницы пограничниками, заметил как со стороны монгольской части озера в сторону российской его части плывет резиновая лодка (весельным ходом) с двумя людьми, она в это время находилась примерно в 40-50 метрах от линии границы, на монгольской части озера. В это время вблизи него на видимом расстоянии не было ни одной другой лодки. После того как пограничники голосом подали команду приплыть к берегу, где они находились, лодка ускорила ход и причалила к противоположному берегу, где стояли две автомашины. Он помог пограничникам переправиться на противоположный берег. (т. 1 л.д. 169-172)
Подсудимый Палагута А.В. показал, что утром 19 октября 2013 года на стоянке на берегу Торе-Хол, где они остановились, находились другие люди на двух автомашинах, <данные изъяты> и <данные изъяты>. До 12 часов они вернулись с рыбалки, в это время прозвучали выстрелы, после чего к берегу приплыла лодка в двумя мужчинами, которые сойдя на берег подошли к его автомашине, поговорив с его отцом уехали на автомашине <данные изъяты>. После этого подплыли на лодке пограничники и обвинили их в нарушении государственной границы.
Изложенное объективно подтверждаются:
протоколом осмотра места происшествия от 19 октября 2013 года, согласно которому местом происшествия является район пограничного знака № <данные изъяты>, установленного на берегу озера Торе-Хол, расположенного на территории сумона Сарыг-Булунский Эрзинского района Республики Тыва. Линия государственной границы проходит от центра пограничного знака № по прямой линии в восточном направлении до берега озера Тере-Хол, затем по водной глади озера, в 50 метрах от северной береговой линии, у мыса урочища Чинга-Сукпак поворачивает на юго-восток, пересекает пролив, выходит на острый мыс, выступающий с юга в это же озеро, и на отметке <данные изъяты> подходит к центру основного пограничного знака № <данные изъяты>. В 300 метрах юго-западнее пограничного знака № и 100 метрах от восточного берега озера Торе-Хол (территория Монголии) на водной глади находится плавательное средство с находящимися в нем двумя лицами. (т. 1 л.д. 10-18)
протоколом о нарушении Государственной границы Российской Федерации от 19 октября 2013 года, из которого следует, что в 15 часов 10 минут в 300 метрах пограничного знака № на водной глади озера Торе-Хол обнаружено плавательное средство с находящимися в нем двумя лицами, которое через пролив озера пересекло государственную границу из Монголии в Российскую Федерацию в 150 метрах северо-западнее пограничного знака № <данные изъяты>. (т. 1 л.д. 8-9)
рапортом начальника отделения войсковой части <данные изъяты> о том, что в 12 часов 19 октября 2013 года от пограничного уполномоченного Монголии по Баруун-Турунского участка поступила информация о нарушении режима государственной границы в районе пограничного знака № <данные изъяты>. При выезде тревожной группы на место происшествия установлено, что в 300 метрах от пограничного знака № и 100 метрах от восточного берега озера Торе-Хол (территория Монголии) на водной глади обнаружено плавательное средство с находящимися в нем двумя лицами. При виде автомобиля тревожной группы упомянутое плавательное средство пересекло государственную границу из Монголии в Россию в 150 метрах северо-западнее пограничного знака № <данные изъяты>. Игнорируя сигналы из сигнального пистолета и требования причалить к берегу упомянутые выше лица причалили к противоположному берегу и направились к автотранспортному средству. При задержании ими оказались ФИО19. и Палагута А.В. (т. 1 л.д. 6-7)
протоколом осмотра местности в районе нарушения режима государственной границы (пограничного знака № <данные изъяты>) от ДД.ММ.ГГГГ, из которого следует, что упомянутый пограничный знак расположен на перешейке Чинге-Сукпак озера Торе-Хол. От него в северо-западном направлении по поверхности озера идет линия Государственной границы Российской Федерации, в южном направлении от него имеется забор из колючей проволоки вдоль берега озера. (т. 2 л.д. 27-30)
Исследовав в судебном заседании представленную стороной обвинения видеозапись, сделанной с сотового телефона свидетеля ФИО7, суд, соглашаясь с доводами стороны защиты, пришел к выводу, что она является недопустимым доказательством, поскольку судом установлено, что данная видеозапись получена органами предварительного следствия в нарушение требований уголовно-процессуального закона, отсутствуют подтверждения, каким образом она оказалась в распоряжении органов предварительного следствия, какое именно действие зафиксировано на записи и в какое время и кем оно произведено.
Суд считает, что совокупностью перечисленных выше и согласующихся между собой доказательств подтверждается виновность Палагута в инкриминируемом деянии.
С доводами стороны защиты о том, что стороной обвинения не представлены прямых доказательств того, что именно подсудимый вместе с лицом, в отношении которого производство по делу выделено в отдельное производство, незаконно пересек государственную границы, суд не соглашается, поскольку такие доказательства упомянутая сторона представила суду, а именно свидетелей ФИО20, ФИО5 и ФИО6, которые являются прямыми очевидцами нарушения подсудимым государственной границы, в достоверности показаний которых суд не сомневается.
Доводы о том, что в показаниях свидетелей ФИО4 и ФИО7 имеются противоречия по количеству лодок на берегу, суд не принимает во внимание, поскольку указанное противоречие не существенное и не влияет на выводы о виновности подсудимого в совершении преступления.
Доводы о том, что в материалах дела нет доказательств того, что подсудимый на озере ловил рыбу, суд также не принимает во внимание, поскольку цель приезда подсудимого на приграничную зону - в целях рыбалки, установлена материалами дела.
Доводы о том, что на исследованных в судебном заседании фотографиях не полностью охвачено место происшествия, суд не принимает во внимание, поскольку представленную стороной обвинения видеозапись как доказательство суд отверг.
Доводы о том, что не установлены и не допрошены люди, находившиеся в автомашине марки <данные изъяты>, суд не принимает во внимание, поскольку исследованной в судебном заседании совокупностью доказательств достоверно установлена не причастность их к совершенному преступлению.
Таким образом, утверждения стороны защиты о том, что выводы стороны обвинения построены на предположениях, не основаны на материалах дела. При таких обстоятельствах довод ее об оправдании подсудимого за не причастностью к совершенному преступлению не обоснован.
Проанализировав показания свидетелей в отдельности и в их совокупности с письменными доказательствами, сопоставив их друг с другом, и оценив, вопреки доводам стороны защиты суд пришел к выводу, что свидетели обвинения находились на месте происшествия и являлись очевидцами незаконного нахождения подсудимого ФИО15 за линией государственной границы Российской Федерации, незаконного перехода им государственной границы из Монголии в Российскую Федерацию, показания их не содержат в себе противоречий, которые ставили бы под сомнение их достоверность в целом, последовательны, согласуются между собой, взаимно дополняются.
Согласующиеся между собой показания свидетелей в свою очередь подтверждаются иными собранными по делу доказательствами - данными протоколов осмотра места происшествия, нарушения государственной границы и рапортом. Показания свидетелей получены в соответствии с требованиями уголовно-процессуального закона, потому суд признает их допустимыми доказательствами, а сообщенные ими сведения - достоверными.
Оснований и мотивов для оговора подсудимого указанными лицами суд не усматривает, поскольку показания их взаимосвязаны, согласуются как между собой так и совокупностью иных доказательств. При этом утверждение стороны защиты о том, что свидетели - военнослужащие пограничной охраны, являются заинтересованными лицами и оговаривают подсудимого, суд находит неубедительным. Поскольку показания указанных свидетелей не имели для суда заранее установленной силы и были оценены судом во взаимосвязи с другими, проверенными в судебном заседании, доказательствами - показаниями свидетеля ФИО14, не имеющего никакого отношения к пограничной охране, и свидетелей - граждан другого государства, а также письменными доказательствами. При этом суд оснований, указывающих на то, что вышеназванные свидетели оговорили подсудимого, не установил, подсудимым также не представлено данных, свидетельствующих об оговоре его упомянутыми свидетелями.
Проверив и оценив протоколы осмотров мест происшествий, нарушения режима государственной границы и рапорт с точки зрения допустимости, суд пришел к выводу об их соответствии нормам уголовно-процессуального закона и признал их в качестве допустимых доказательств.
Давая оценку показаниям подсудимого, оспаривающего факт нарушения им государственной границы, и изложившего свою версию произошедшего, суд пришел к выводу, что его показания не подтверждаются собранными по делу доказательствами - изложенными выше показаниями свидетелей и письменными доказательствами. Поэтому сообщенные им сведения суд считает не достоверными, потому отверг их.
Подсудимый совершая инкриминируемое преступление сознавал общественную опасность своих действий, предвидел возможность наступления общественно-опасных последствий и желал их наступления, то есть преступление совершил с прямым умыслом.
Вместе с тем, суд признает, что сторона обвинения, полагая, что Палагута совершил незаконное пересечение государственной границы в группе лиц по предварительному сговору с лицом, уголовное дело в отношении которого выделено в отдельное производство, сделал такой вывод в отсутствие достаточных доказательств.
Соглашаясь с мнением государственного обвинителя, суд считает, что сторона обвинения не представила бесспорных доказательств, подтверждающих факт предварительного сговора на незаконное пересечение государственной границы между подсудимым и лицом, в отношении которого производство по делу выделено в отдельное производство.
Таким образом, суд считает доказанным незаконное пересечение подсудимым Палагута Государственной границы Российской Федерации без действительных документов на право въезда в Российскую Федерацию или выезда из Российской Федерации, либо без надлежащего разрешения, полученного в порядке, установленном законодательством Российской Федерации, что влечет переквалификацию его действий с ч. 3 ст. 322 УК РФ (в редакции Федерального закона от 30.12.2012 г. № 312-ФЗ) на ч. 1 ст. 322 УК РФ.
На этом основании суд исключает квалифицирующий признак вменяемого подсудимому преступления, совершенного по предварительному сговору группой лиц, из обвинения Палагута и переквалифицирует его действия с ч. 3 ст. 322 УК РФ (в редакции Федерального закона от 30.12.2012 г. № 312-ФЗ) на ч. 1 ст. 322 УК РФ.
Оценив представленные сторонами доказательства в совокупности суд пришел к выводу о достаточности доказательств для постановления обвинительного приговора.
С учетом указанного, суд квалифицирует действия Палагута А.В. по ч. 1 ст. 322 УК РФ, как незаконное пересечение Государственной границы Российской Федерации без действительных документов на право въезда в Российскую Федерацию или выезда из Российской Федерации, либо без надлежащего разрешения, полученного в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.
Психическая полноценность подсудимого у суда сомнений не вызывает. Согласно соответствующим справкам, он на учетах в психоневрологической больнице и наркологическом диспансере не состоял и не состоит, в судебном заседании его поведение носило адекватный и упорядоченный характер.
При назначении наказания суд учитывает характер и степень общественной опасности совершенного подсудимым преступления, его личность, обстоятельства, смягчающие наказание, а также влияние назначаемого наказания на его исправление и на условия жизни его семьи.
В отношении подсудимого, совершившего преступление вне пределов Российской Федерации, решения суда иностранного государства - Монголии, не имеется.
По месту жительства и работы Палагута характеризуется положительно.
В качестве смягчающих наказание обстоятельств подсудимого суд учитывает совершение преступления впервые, наличие несовершеннолетних детей, молодой возраст, положительные характеристики.
Судом установлено, что незаконное пересечение государственной границы Палагута совершил в группе с другим лицом, при этом предварительной договоренности между ними не было установлено, но их действия были направлены на достижение единого преступного результата, дополняли друг друга, каждый из подсудимых выступал в роли соисполнителя.
Вместе с тем, диспозиция ч. 1 ст. 322 УК РФ не предусматривает ответственности за совершение данного преступления группой лиц без предварительного сговора. Поэтому суд в соответствии с п. "в" ч. 1 ст. 63 УК РФ признал в качестве обстоятельства отягчающего наказание по ч. 1 ст. 322 УК РФ совершение данного преступления подсудимым в группе лиц.
С учетом фактических обстоятельств преступления, данных о личности подсудимого, смягчающих и отягчающих его наказание обстоятельств, указанных выше, суд считает не возможным в соответствии с ч. 6 ст. 15 УК РФ изменить категорию преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 322 УК РФ.
При назначении наказания суд в полной мере учел данные о личности подсудимого, характеризующегося положительно, смягчающие наказание обстоятельства - привлечение к уголовной ответственности впервые, наличие несовершеннолетних детей, положительных характеристик, молодой возраст, отягчающее наказание обстоятельство - совершения преступления в группе лиц, и пришел к выводу о возможности исправления его при назначении ему наименее мягкого вида наказания, предусмотренного санкцией ч. 1 ст. 322 УК РФ, - штрафа, размер которого определен с учетом тяжести совершенного им преступления, имущественного положения его и семьи, наличия заработной платы.
Учитывая, что немедленная и в полном объеме уплата штрафа является для подсудимого невозможной, суд в соответствие с частью третьей статьи 46 УК РФ штраф назначает с рассрочкой его выплаты определенными частями на срок шесть месяцев.
Срок наказания следует исчислять со дня провозглашения приговора, т.е. с 30 мая 2014 года.
Меру пресечения в отношении подсудимого в виде подписки о невыезде и надлежащем поведении следует оставить без изменения до вступления приговора в законную силу.
Гражданский иск по делу не заявлен.
Вещественное доказательство: диск с видеозаписью - хранить при материалах дела.
Процессуальных издержек нет.
На основании изложенного, руководствуясь ст.ст. 302, 307, 308, 309 УПК РФ, суд
приговорил:
Признать Палагута А.В. виновным в совершении преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 322 УК РФ, и назначить ему наказание в виде штрафа в доход государства в размере 90000 рублей.
Исполнение приговора рассрочить на шесть месяцев, с выплатой ежемесячно по 15000 тысяч рублей, начиная с 30 мая 2014 года.
Срок наказания Палагута А.В. исчислять со дня провозглашения приговора, т.е. с 30 мая 2014 года.
Меру пресечения в отношении осужденного Палагута А.В. в виде подписки о невыезде и надлежащем поведении оставить без изменения до вступления приговора в законную силу.
Вещественное доказательство: диск с видеозаписью - хранить при материалах дела.
Приговор может быть обжалован в апелляционном порядке в Судебную коллегию по уголовным делам Верховного Суда Республики Тыва через Эрзинский районный суд Республики Тыва в течение 10 дней со дня его провозглашения. В случае подачи апелляционной жалобы, осужденный вправе ходатайствовать о своем участии в рассмотрении уголовного дела судом апелляционной инстанции, приглашения или назначения ему защитника, о чем должен указать в апелляционной жалобе.
Председательствующий Кыргыс В.К.