Решение Волгоградского областного суда от 28 апреля 2016 года №07-515/2016

Дата принятия: 28 апреля 2016г.
Номер документа: 07-515/2016
Раздел на сайте: Суды общей юрисдикции
Тип документа: Решения

 
ВОЛГОГРАДСКИЙ ОБЛАСТНОЙ СУД
 
РЕШЕНИЕ
 
от 28 апреля 2016 года Дело N 07-515/2016
 
г. Волгоград 28 апреля 2016 года
Судья Волгоградского областного суда Маслов О.В.,
рассмотрев в открытом судебном заседании жалобу заместителя начальника ОИК УФМС России по < адрес> Пулатова Р.Р. на решение судьи Городищенского районного суда Волгоградской области от 14 марта 2016 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч.1 ст.18.10Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, в отношении Ц.Ю.,
у с т а н о в и л:
постановлением заместителя начальника ОИК УФМС России по < адрес> Пулатова Р.Р. № <...> от ... Ц.Ю. к административной ответственности за совершение административного правонарушения, предусмотренного ч.1 ст.18.10Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, и подвергнут наказанию в виде административного штрафа в размере 2 000 рублей.
Решением судьи Городищенского районного суда Волгоградской области от 14 марта 2016 года постановление заместителя начальника ОИК УФМС России по < адрес> Пулатова Р.Р. № <...> от 10 декабря 2015 года отменено, дело в отношении Ц.Ю. возвращено в УФМС России по < адрес> на новое рассмотрение.
Не согласившись с решением судьи Городищенского районного суда Волгоградской области от 14 марта 2016 года, заместитель начальника ОИК УФМС России по < адрес> Пулатов Р.Р. подал жалобу в Волгоградский областной суд, в которой просит его отменить, ссылаясь на его незаконность и необоснованность.
Проверив в полном объёме материалы дела, изучив доводы жалобы, выслушав представителя УФМС России по < адрес> Новицкую Н.Ю., поддержавшую доводы жалобы, защитника Ц.Ю. - Шарипова Х.К., возражавшего против ее удовлетворения, судья Волгоградского областного суда приходит к следующему.
В соответствии с ч.1 ст.18.10 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, осуществление иностранным гражданином или лицом без гражданства трудовой деятельности в Российской Федерации без разрешения на работу либо патента, если такие разрешение либо патент требуются в соответствии с федеральным законом, либо осуществление иностранным гражданином или лицом без гражданства трудовой деятельности в Российской Федерации по профессии (специальности, должности, видутрудовой деятельности), не указанной в разрешении на работу или патенте, если разрешение на работу или патент содержит сведения о профессии (специальности, должности, виде трудовой деятельности), либо осуществление иностранным гражданином или лицом без гражданства трудовой деятельности вне пределов субъекта Российской Федерации, на территории которого данному иностранному гражданину выданы разрешение на работу, патент или разрешено временное проживание, влечет наложение административного штрафа вразмере от двух тысяч до пяти тысяч рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации или без такового.
В соответствии с ч. 4 ст. 13 Федерального закона от 25 июля 2002 г. N 115-ФЗ "О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации" иностранный гражданин имеет право осуществлять трудовую деятельность в случае, если он достиг возраста восемнадцати лет, при наличии разрешения на работу.
Согласно протоколу об административном правонарушении № <...> от ... , при проверке соблюдения миграционного законодательства, по адресу: < адрес>, был выявлен гражданин Ц.Ю., ... года рождения, который с ... по настоящее время осуществлял трудовую деятельность в качестве техника-агронома на сельхозугодиях, расположенных по адресу: < адрес>, имея разрешение на работу № <...>, выданное ... , вид деятельности «техник-технолог», чем нарушил п. 4.2 ст. 13 Федерального закона от 25 июля 2002 года № 115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в РФ».
Постановлением Управления ФМС России по < адрес> от ... Ц.Ю. виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч. 1 ст. 18.10 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, и ему назначено административное наказание в виде штрафа в размере 2000 рублей.
По итогам рассмотрения жалобы на указанное постановление должностного лица, судья районного суда пришел к выводу о его незаконности и необходимости отмены с направлением дела на новое рассмотрение в УФМС России по < адрес>.
К такому выводу судья пришел ввиду нарушения Ц.Ю. на защиту, которое, по мнению судьи районного суда, выразилось вотсутствии создания условий, необходимых для реализации его права знать, в чем, он обвиняется, знакомиться с материалами дела, давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы на родном языке.
Как указала судья в своем решении, в материалах дела отсутствует протокол об административном правонарушении на китайском языке, в графе, содержащей сведения, о том, что перевод протокола не требуется подпись Ц.Ю. отсутствует. В представленных материалах отсутствуют сведения о назначении участвовавшего в деле переводчика, и о владении им в необходимой степени русским языком.
Кроме того, ни в протоколе, ни в постановлении надлежащим образом не конкретизировано, какие именно трудовые функции техника-агронома выполнял Ц.Ю.., имея разрешение на работу с видом деятельности «техник-технолог». Событие правонарушения, вмененного в вину Ц.Ю.., должностным лицом надлежащим образом не установлено и не проверено, в связи с чем, обжалуемое постановление не отвечает требованиям ст. 29.10 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, так как не содержит мотивированное решение по делу.
Вместе с тем, с такими выводами судьи районного суда согласиться нельзя по следующим основаниям.
По смыслу закона, лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика (ч. 2 ст. 24.2 Кодекса Российской Федерации об административныхправонарушениях).
В соответствии с ч.1 ст. 25.10Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях в качестве переводчика может быть привлечено любое не заинтересованное в исходе дела совершеннолетнее лицо, владеющее языками или навыками сурдоперевода (осуществляющее сурдоперевод или тифлосурдоперевод), необходимыми для перевода или сурдоперевода при производстве по делу об административном правонарушении.
Как видно из протокола об административногоправонарушении от ... указанные процессуальные гарантии при составлении протокола должностным лицом были выполнены. Так, в протоколе указано о привлечении по делу переводчика гражданки < адрес> Я.Ц., ... года рождения, временно пребывающей по адресу:< адрес>.
Таким образом, протокол об административном правонарушении содержит все необходимые сведения о лице, привлеченном в качестве переводчика по делу.
Оснований сомневаться во владении им в необходимой степени русским языком материалы дела не содержат. При этом Я.Ц. были разъяснены его права и обязанности, предусмотренные ст. 25.10Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях и он был предупрежден об ответственности за заведомо неправильный перевод, о чем указано в протоколе об административном правонарушении.
Как видено из протокола об административном правонарушении Ц.Ю. были разъяснены права и обязанности, предусмотренные ст. 24.2, 25.1Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, он был ознакомлен с протоколом об административном правонарушении с участием переводчика, о чем в соответствующей графе стоит его подпись. При этом, каких-либо замечаний, ходатайств или отводов, им заявлено не было.
Учитывая, что Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях не содержит обязанности осуществления письменного перевода протокола об административном правонарушении, отсутствие в протоколе Ц.Ю. графе, содержащей сведения, о том, что перевод протокола не требуется, не свидетельствует о нарушении его права на защиту, поскольку протокол об административном правонарушении составлен в его присутствии, и он с ним был ознакомлен с помощью переводчика, путем осуществления устного перевода.
Согласно ч.2 ст. 28.2Кодекса Российской Федерации об административных правонарушенияхв протоколе об административном правонарушении указываются дата и место его составления, должность, фамилия и инициалы лица, составившего протокол, сведения о лице, в отношении которого возбуждено дело об административном правонарушении, фамилии, имена, отчества, адреса места жительства свидетелей и потерпевших, если имеются свидетели и потерпевшие, место, время совершения и событие административного правонарушения, статья настоящего Кодекса или закона субъекта Российской Федерации, предусматривающая административную ответственность за данное административное правонарушение, объяснение физического лица или законного представителя юридического лица, в отношении которых возбуждено дело, иные сведения, необходимые для разрешения дела.
В соответствии с п.4 ч.1 ст. 29.10Кодекса Российской Федерации об административных правонарушенияхв постановлении по делу об административном правонарушении должны быть указаны обстоятельства, установленные при рассмотрении дела.
Как следует из постановления заместителя начальника ОИК УФМС России по < адрес> Пулатова Р.Р. № <...> от ... и протокола об административном правонарушении от ... в них отражено событие административного правонарушения, предусмотренного ч.1 ст.18.10 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях выразившееся в том, чтогражданин < адрес> Ц.Ю., с ... по настоящее время осуществлял трудовую деятельность в качестве техника-агронома на сельхозугодиях, расположенных по адресу: < адрес>, имея разрешение на работу № <...>, выданное ... , вид деятельности «техник-технолог», чем нарушил п. 4.2 ст. 13 Федерального закона от 25 июля 2002 года № 115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в РФ».
Таким образом, событие административного правонарушения, изложенное в протоколе об административном правонарушении и в постановлении должностного лица, имеет ясную и понятную формулировку, содержит все юридически важные сведения, необходимые для рассмотрения дела и жалобы по существу.
При таких обстоятельствах, вывод судьи районного суда онезаконности вынесенного должностным лицом постановления, нельзя признать законным и обоснованным, поскольку он является преждевременным, и не основан на полном и всестороннем рассмотрении дела, в связи с чем, судебное решение подлежит отмене с направлением дела на новое рассмотрение.
На основании изложенного, руководствуясь статьями 30.2 и 30.9 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, судья Волгоградского областного суда
р е ш и л:
Жалобузаместителя начальника ОИК УФМС России по < адрес> Пулатова Р.Р. удовлетворить.
Решение судьи Городищенского районного суда Волгоградской области от 14 марта 2016 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч.1 ст.18.10 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, в отношении Ц.Ю., отменить.
Дело направить в Городищенский районный суд Волгоградской области
на новое судебное рассмотрение.
Судья Волгоградского областного суда О.В. Маслов



Электронный текст документа
подготовлен и сверен по:
файл-рассылка

Полезная информация

Судебная система Российской Федерации

Как осуществляется правосудие в РФ? Небольшой гид по устройству судебной власти в нашей стране.

Читать
Запрашиваем решение суда: последовательность действий

Суд вынес вердикт, и вам необходимо получить его твердую копию на руки. Как это сделать? Разбираемся в вопросе.

Читать
Как обжаловать решение суда? Практические рекомендации

Решение суда можно оспорить в вышестоящей инстанции. Выясняем, как это сделать правильно.

Читать